David: Do you think the Olympics has help to "lift spirits" like the media said?
大衛(wèi):你覺得是不是像媒體說的,奧運會達到了振奮人心的效果?
Philip: Absolutely! I think 17 days of competition is like a dose of mood-enhancing drug.
菲利普:沒錯。在我看來,17天的比賽就像是一針強心劑。
David: It's true that Britain saw a success it hasn't seen for years. But do you think it will last?
大衛(wèi):英國確實多年沒有經(jīng)歷過這樣的勝利了,但你覺得效果會長久嗎?
Philip: Actually I'm hoping it could boost the morale of the nation and lead it out of the economic decline.
菲利普:事實上我希望這次勝利能夠使這個國家振奮精神,走出經(jīng)濟衰退。
David: I think many Londoners are surprised what a job they had done, but I am quite doubting whether it will do that much.
大衛(wèi):雖然我覺得這次對很多倫敦人自己都是個驚喜,但我還是懷疑它是否能起到如此大的作用。
Philip: Anyway, I think the Games are unprecedented in many aspects.
菲利普:不管怎么說,這次的奧運會在很多方面都是史無前例的。