Daisy: Ok, guys. Help yourself to anything you want.
黛西:好嘞,各位,隨便吃點兒什么吧。
Guest A: Thank you for your hospitality, Daisy. I first want to have a taste of your best show.
客人甲:黛西,非常感謝您的熱情款待。首先,我想嘗嘗您的拿手好菜。
Daisy: Oh, that's deodeok-gui. That one, over there. Now, have a try!
黛西:哦,那就是烤沙參咯。那個,在那邊。大家吃吃看吧!
Guest B: So, they are grilled ginseng roots. Hmm, they taste like the one I once had in a Korean restaurant. How do you make it?
客人乙:這么說,他們就是烤制的人參根咯。嗯,和我上次在一家韓國餐廳吃的味道一模一樣。你是怎么做的呀?
Daisy: Oh, you're flattering. Not too difficult. First you immerse these roots in soy sauce and red chilli pepper. Then you grill them. Ok, done!
黛西:哈,你在恭維我吧。做法也不是很難。首先,把人參根浸泡在醬油和紅辣椒中。然后烤一下,就大功告成啦!
Guest A: Wow, you must have some secret tips.
客人甲:哇,你一定有什么秘訣吧。
Daisy: Yes, haha, I'd tell you till you all finsh eating deodeok-gui.
黛西:是呀,哈哈,等你們吃完了我再告訴你們。
Guest C: Ha, you're playing tricks on us.
客人丙:哈哈,你在耍我們呢。