第39期:與同事溝通
昨天的會(huì)議幵得怎么樣?
How did the meeting go yesterday?
會(huì)議開(kāi)得很順利。
The meeting went just fine.
反義句:The meeting didn't go well.
你說(shuō)得沒(méi)錯(cuò)。
Tell me about it.
For example:
A: Aren't you glad it's Friday?今天是星期五,你不覺(jué)得高興嗎?
B: Tell me about it.你說(shuō)得沒(méi)錯(cuò)。
我最討厭重復(fù)做同一個(gè)工作。
I would hate to duplicate the work.
For example:
A: Aren't you glad the work is done?工作都做完了,你不覺(jué)得高興嗎?
B: I would hate to duplicate the work.我最討厭重復(fù)做同一個(gè)工作。
如果有什么亊情我可以做的話,盡管說(shuō)。
Let me know if there's something I can do.
For example:
A: Let me know if there's something I can do.
如果有什么事情我可以做的話,盡管說(shuō)。
B: Thanks. I appreciate that.謝謝你,我很感激。
你這一季度的銷(xiāo)售額如何?
How are your sales looking this quarter?
For example:
A: How are your sales looking this quarter?你這一季度的銷(xiāo)售額如何?
B: Unfortunately, overall sales are down this quarter.
很不幸,這一季度的總銷(xiāo)售額下降了。
How...looking? 怎么樣?
你有沒(méi)有聽(tīng)到銷(xiāo)售部門(mén)的消息?
Did you hear about the marketing department?
For example:
A: Did you hear about the marketing department?
你有沒(méi)有聽(tīng)到銷(xiāo)售部門(mén)的消息?
B: I don't know.我不知道。
到底是怎么一回事?
What is the deal?
What is going on?
For example:
A: Did you hear about the takeover?你有沒(méi)有聽(tīng)到接管的消息?
B: What is the deal?到底是怎么一回事?
那個(gè)日本項(xiàng)目進(jìn)行得怎么樣?
What is the status on the Japan project?
How is the Japan project coming along?
For example:
A: What is the status on the Japan project?那個(gè)日本項(xiàng)目進(jìn)行得怎么樣?
B: I keep you posted on the status.我會(huì)隨時(shí)告訴你進(jìn)展的情形。
What is the status on...? 進(jìn)行得怎么樣?
誰(shuí)會(huì)來(lái)接任他的職位?
Who will fill his position?
For example:
A: Who will fill his position?誰(shuí)會(huì)來(lái)接任他的職位?
B: John will fill his position.約翰會(huì)來(lái)接任他的職位。
我聽(tīng)說(shuō)約翰辭職了。
I heard John quit his job.
For example:
A: I heard John quit his job.我聽(tīng)說(shuō)約翰辭職了。
B: Yes,he gave his two weeks notice today.
是的,他今天遞交了提前兩周的辭呈。
quit one's job 辭職
公司正在裁員。
The company is laying off people.
For example:
A: The company is laying off people.公司正在裁員。
B: Any idea who will be丨aid off?你知道誰(shuí)會(huì)被栽員嗎?
lay off辭退(臨時(shí))解雇
這個(gè)汽車(chē)廠估計(jì)要解雇50名工人。
The auto plants are expected to lay off 50 workers.
新的政策是什么?
What is the new policy?
For example:
A: What is the new policy?新的政策是什么?
B: I don't know exactly.我知道得不確切。
你們的部門(mén)生意做得如何?
How is business in your department?
How is your department doing?
For example:
A: How is business in your department?你們的部門(mén)生意做得如何?
B: Not very good ,I'm afraid.恐怕并不是很好。
我們24小時(shí)不停地工作。
We are working around the clock.
For example:
A: I've heard your department is really putting in the overtime.
我聽(tīng)說(shuō)你們部門(mén)最近加班加得厲害。
B: We are working around the clock.我們 24 小時(shí)不停地工作。
你今晚可以加班嗎?
Could you work overtime tonight?
For example:
A: Could you work overtime tonight?你今晚可以加班嗚?
B: For how long?要加班多久?
你擁有公司的股票嗎?
Do you own any company stock?
For example:
A: Do you own any company stock?你擁有公司的股票嗎?
B: I invested a lot in the company stock.我對(duì)公司的股票投資很多。
你知道我們公司提供什么福利嗎?
Do you know anything about the benefits our company offers?
For example:
A: Do you know anything about the benefits our company offers?
你知道我們公司提供什么福利嗎?
B: No,丨h(huán)ave a handbook, though.不知道,但是我有一本手冊(cè)。
你今天下午有空嗎?
Are you available this afternoon?
Are you free this afternoon?
For example:
A: Are you available this afternoon?你今天下午有空嗎?
B: I am available all afternoon.我整個(gè)下午都有空。
be available 有空
你們什么時(shí)候可以把項(xiàng)目完成?
When will you have the project finished?
For example:
A: When will you have the project finished?
你們什么時(shí)候可以把項(xiàng)目完成?
B: I'll have the project finished tomorrow.我明天就可以把項(xiàng)目完成。
我們的進(jìn)度有一點(diǎn)兒落后。
We are running a little behind schedule.
For example:
A: We are running a little behind schedule.我們的進(jìn)度有一點(diǎn)兒落后。
B: How far behind schedule?落后了 多少?
behind schedule落后于預(yù)定計(jì)劃(或時(shí)間)
adj. 全部的,全體的,一切在內(nèi)的
adv.