First Dutch Treat
第一餐各付各的
Kathy and Evan go out for lunch.
凱西和艾凡外出吃午餐。
K:I hope the hostel owner doesn't mind our going out for meals.
凱西:我希望旅社的老板不介意我們外出用餐。
E:Who? Mrs. Van Helsing? She doesn't mind at all.
艾凡:誰?凡·赫爾辛太太?她一點也不介意。
In fact, she suggested we have lunch at a cafe near here.
實際上,她建議我們在這附近的一家小餐館用餐。
K:That sounds sweet of her. Say, look at all the trees and flowers! It seems everyone grows flowers in Holland.
凱西:聽起來她人不錯。啊!看看這些樹木花草!在荷蘭似乎每個人都種植花卉。
E:Well, Holland is famous for its tulips and windmills.
艾凡:嗯,荷蘭以郁金香和風車為人所熟知。
K:This is a cute restaurant. Let's go in here.
凱西:這家餐館很漂亮,咱們進去吧。
E:This is the place she suggested!
艾凡:這就是旅社老板建議的餐館。
The menu outside the door has lots of good dishes.
在門外的菜單上有許多好吃的菜色。
Notice that almost everything is in Dutch and English?
你有沒有注意到幾乎每道菜都用荷文和英文寫的?
K:Yeah. Why is that?
凱西:有。為什么?
E:Mrs. Van Helsing was telling me that kids here learn English from primary school. Oh, by the way, you're paying for your lunch and I'm paying for mine. After all, while we're in the Netherlands, we should be going Dutch!
艾凡:凡·赫爾辛太太告訴過我這里的小孩從小學就學英文。哦,對了,你付你的午餐錢,我付我的。畢竟,我們身在荷蘭,就應該各付各的!