今天要學的習慣用語是:top dollar。這里的top修飾名詞dollar,顯然是形容詞,大家都知道形容詞top意思是“最高的”,那么top dollar指什么呢? 它的意思是:最高價格。例如在幾個公司或個人競爭中要的最高價格,或是付的最高價格。
我們看個例子來領會吧。有一位電視播音員要來告訴我們他面臨的事業(yè)轉機。最近另一家在芝加哥的電視廣播公司主動向他提供薪酬高于目前的工作機會,只是他如果接受這個報酬更優(yōu)厚的職位他就得去另一個城市工作。他經(jīng)過權衡利弊作出了決定。我們聽聽他是怎么想的:
例句:I thought about it long and hard because the other station in Chicago offered to pay me top dollar to work for them. But Mary and I are happy here, the schools are good and this station gave me my first start. So I decided to stay right here.
他說:我對這件事苦苦思索了很久,因為那家在芝加哥的電視臺為了要我去工作向我提供優(yōu)厚的待遇,但是 Mary和我在這兒過得很快樂。這里的學區(qū)好,再說是這個電視臺給了我最初立業(yè)的機會。所以我決定留下來不走了。
top dollar在這里指的是向他提供高額薪金。 然而top dollar有時候也可以指很高的費用。例如在這句話里:That's the best hotel in New York, but it costs you top dollar to stay there。 這句話的意思是:那是紐約最好的旅館,但是住在那兒費用昂貴。