
5.She thought she was the center of the universe when we played volleyball. 當我們在打排球時,她覺得自己是宇宙的中心.
中古時的人們不了解地球是圓的這個道理,常常自大地以為地球是宇宙的中心。雖說隨著科學的進展,慢慢地人們體驗到了地球只是偌大宇宙中的一個成員而已,但 center of the universe (宇宙的中心) 這樣的用法卻一直延用至今,表現出一個人的狂妄自大。特別是有種人常以為自己是領導人物,別人都要聽他的,老美就會說這種人自以為是 center of the universe 或是說他們 "They always have to be the center of attention.". 比方說打棒球,隊友他自己想要當投手,卻叫你去守外野,如果你不想聽他的,就告訴他,"Why should I listen to you? Do you really think you are the center of the universe? (為什么我要聽你的,你真的自以為是宇宙的中心嗎?) "
其它跟 universe 有關的用法比如說 king of the universe 或是 queen of the universe 也是很常見哦!這樣的講法通常見于一個人極度高興,興奮到無法控制自己時。比方說我今天不小心得了歌唱比賽的第一名,我就可以說,"I am the king of the universe. (我是宇宙之王。)" 當然這種話是講給自己聽的,如果講給別人聽的話,似乎是有點太狂妄了。