
26.Wisdom turns the corners of your mouth up.
智慧----她使你的嘴巴線條朝上
27.You're going to love it here.
要表達喜歡一個地方,你可以說I like / love this place.,或是說成更道地的I like /love it here.。這里的it是指「氣氛」atmosphere而言,若是你要跟別人掛保證,擔保他一定會喜歡上某個地方,你就可以對他說You're going to (You'll) like / love it here.。
28.I don't seem to fit in.
fit是指「合適」之意,這句話的意思就是「我跟這里格格不入。」之意。通常也會說成I don’t seem to fit in.當你覺得某個地方或場合,和你犯沖,待在那里就是讓你渾身不對勁時,你就可以說:I don’t seem to fit in.
29.You're well on the way.
如果說way是指一段路途的話,那么be well on the way就是指在這段路途上很順遂,有著好的開始。用be well on the way這個句型用來形容一個人學習的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
30.You're out of your mind.
mind是指「心智狀態(tài),神智」,be out of...是指「沒有了…,用完了……」,be out of one's mind的意思就是「(某人)喪失神智」,也就是「(某人)發(fā)瘋」的意思。當你覺得有人做了非一般正常人會做的事,你就可以對他說You're out of your mind.。當然這可以指暫時喪失神智,也可能是真的發(fā)了瘋。