
9. Give me ten more minutes.
再給我十分鐘.
再給我十分鐘一般老美會這么說, "Give me another ten minutes" 或是 "Give me ten more minutes." 這個 more 常常會出現在一個數字的后面指再多一點的意思. 例如還需要五塊錢就是 five more bucks, 再來一次就是 one more time.
還有一個用法 ten more extra minutes 也值得學起來, 它指的是還有多馀的十分鐘, 例如有次我去看表演, 結果二個節目沒講好, 中間開了十分鐘的天窗, 主持人就很不好意思地說, "Sorry, we have ten more extra minutes." (我們多出來十分鐘.) 我想這樣的用法可以用在許多其它的場合, 例如預定一小時的演講, 結果五十分鐘就講完了, 這多出來的十分鐘就是 ten more extra minutes.