Stone: Yes, but it’s hard to see how you can place such large orders. How could you turn over so many? (pause) We’d need a guarantee of future business, not just a promise.
嗯!不過,我實在看不出來您怎能下這么大筆的定單?!貴公司如何銷售這么多的貨呢?(略停)我們要的可是繼續做生意的保證,而不是隨口答應就算數的哦!
James: We said we wanted 1000 pieces over a six-month period. What if we place order for twelve months, with a guarantee?
我們說過半年內訂貨1000件。如果現在我們保證一年內都會跟你們訂貨,你意下如何?
Stone: If you can guarantee that on paper, I think we can discuss this further.
如果你們能以書面做保證,我想我們可以再詳談下去。
【Kim’s Note】Business in America is done by speaking first then quickly writing up a contract to finalize the agreement. Americans don’t believe what they hear because they know it is hard to back up what someone says, but what is written is much more binding. Notice how Stone presses the man to write a contract for what they discussed.
【額外成就感】
get the ball rolling 開始
* We can get the ball rolling on this deal by talking to the company’s vice-president.
(關于這筆生意,我們可以先找這家公司的副總裁來談。)
* We have a great idea to invest in Western China, we just need someone to get the ball rolling.
(我們有一項在中國西部投資的好計劃,我們正需要人來實施這個項目。)
shoot 有話直說;洗耳恭聽
* If you think you have a better idea, shoot.
(如果你覺得還有比這更好的意見,請盡管直說吧!)
* I’m looking for a new plan, if anyone has one, shoot.
(我正在尋求一個新方案,如果誰有什么好主意,請盡管說!)
make a profit 賺錢;獲利 = turn a profit
* I don’t see how his company can make a profit; his marketing costs are too high.
(我不認為他的公司有辦法賺到錢,他的營銷成本太大了)
* I’m not in business for charity. I want this company to make a profit.
(我不是從事慈善事業,我想我的公司賺錢。)
* The number one goal of a company is to make a profit.
(公司的頭號目標就是盈利。)
volume sales 大量銷售;大筆交易
* We only do business in volume sales, so we can offer lower prices than other companies.
(我們只做大筆交易的生意,所以才有辦法把價格壓得比別家公司低。)
* We do much higher volume sales than our competitors.
(跟對手相比,我們的交易額要大得多。)
slash (one’s) cost 大幅度降低成本
* We’ve decided to slash our costs by making the products in Guangzhou instead of Hong Kong.
(我們決定將生產基地從香港移到廣州,以求大幅度降低制造成本。)
* Hiring talent fresh out of college is one way to slash personnel costs.
(雇傭大學應屆畢業人才是大幅度降低人工成本的一種方法。)
turn over 做……總額的生意
* We need to turn over these spring fashions by May.
(我們得在五月前賣完這些春裝。)
* Our company has a problem with inventory turn over.
(我們公司在存貨的銷售上有些困難。)