【額外成就感】
①Go ahead.(盡管去做。)
②Be my guest.(別客氣。)
③Don’t be shy.(別害羞。)
Kim’s Note: These are all very important sentences to make someone feel at home. When people of different cultures get together they sometimes feel shy or awkward. These sentences can make a world of difference.
這些都是使人感到自在的重要句子。來自不同文化的人聚在一起時,有時會感到害羞或拘束,這些句子能夠使氣氛變得完全不一樣。
103.I think so too.
[ ]
我也這么認為。
【瘋狂實戰(zhàn)】
A: We should save more money.
(我們應(yīng)該多攢些錢。)
B: I think so too.
(我也是這樣想的。)
A: Maybe he’d like to be alone now.
(或許他現(xiàn)在想一個人靜一下。)
B: I think so too.
(我也這么認為。)
A: You’d better get up a little earlier.
(你應(yīng)該早點起床。)
B: I think so too. I’ve been late for work twice this month.
(我也這么想。這個月我已經(jīng)遲到兩次了。)
【瘋狂替換】
①I agree.(我贊成。)
②I think you’re right.(你說得對。)
③I suppose so too.(我也這么想。)
104.I guess so.
[ ]
我想是這樣的。
【瘋狂實戰(zhàn)】
A: Are your parents proud of you?
(你的父母為你感到驕傲嗎?)
B: I guess so.
(我想是的。)
A: Was your teacher shocked?
(你的老師大吃了一驚吧?)
B: I guess so. He didn’t know I could speak English.
(我想是的。他不知道我會說英語。)
A: Did Jim win a scholarship?
(Jim拿到獎學金了嗎?)
B: I guess so.
(我猜他拿到了。)
105. I hope so.
[ ]
我希望如此。
【瘋狂實戰(zhàn)】
A: Will you be home by eleven?
(你十一點會到家嗎?)
B: I hope so.
(但愿如此。)
A: Is she feeling better?
(她感覺好點了嗎?)
B: I hope so. I’m worried about her.
(我希望是。我擔心她。)
A: Are you going to be a pilot?
(你就要當上飛行員了嗎?)
B: I hope so. I have always dreamed of flying my own plane.
(但愿是。我總是夢想開我自己的飛機。)
106. I’m afraid so.
[ ]
恐怕是這樣。
【瘋狂實戰(zhàn)】
A: Is the party over?
(晚會結(jié)束了嗎?)
B: I’m afraid so.
(我想是。)
A: Did you miss the bus?
(你沒趕上車嗎?)
B: I’m afraid so.
(恐怕是。)
A: Did you burn the chicken?
(你把雞燒糊了吧?)
B: I’m afraid so. I’m so sorry!
(恐怕是。很抱歉!)
【額外成就感】
Unfortunately, yes.(不幸的是,你說對了。)
Regrettably, yes.(真不幸,這是事實。)
107. I thought so.
[ ]
我想也是。
【瘋狂實戰(zhàn)】
A: All the tickets were sold out.
(所有的票都賣完了。)
B: I thought so.
(我想也是。)
A: We should have made a reservation. We have to wait for a table.
(我們要是預(yù)定了座位就好了。現(xiàn)在我們得等座位了。)
B: I thought so.
(我也這么想。)
A: Bob said he was too busy to help us.
(鮑勃說他太忙了,幫不上我們。)
B: I thought so.
(我想也是。)
108. I told you so.
[ ]
我告訴過你。
【瘋狂實戰(zhàn)】
A: I should have bought that camera when I had the chance.
(有機會那會兒,我應(yīng)該買下那架相機。)
B: I told you so.
(我跟你說過。)
A: Gee, I’ve got a parking ticket.
(糟糕!我停車被罰了!)
B: I told you so.
(我提醒過你。)
A: They wouldn’t let me on the plane without an ID card.
(沒有身份證,他們不會讓我上飛機的。)
B: I told you so.
(我告訴過你吧。)
【瘋狂替換】
①I told you.(我告訴過你。)
②Told you so.(我告訴過你。)
③Told you.(我告訴過你。)
Kim’s Note: Be careful with these sentences! No one likes to hear “I told you so” too often!
謹慎使用這些句子!沒有人喜歡總是聽到“I told you so”這句話!