農業基礎薄弱的局面尚未改變 The foundation of agriculture remains weak
思想活動的獨立性、選擇性、多變性、差異性明顯增強 become more independent, selective, changeable and diverse in thinking
社會結構、社會組織形式、社會利益格局 the structure of society, the way society is organized and interests of different social groups/and the mix of social interests
發達國家在經濟科技上占優勢的壓力長期存在 Pressure caused by the economic and scientific dominance of developed countries will continue for a long time to come
從生產力到生產關系、從經濟基礎到上層建筑都發生了意義深遠的重大變化 experience far-reaching changes in the productive forces and the relations of production, as well as in the economic base and the superstructure
人民日益增長的物質文化需要同落后的社會生產之間的矛盾這一社會主要矛盾 Chinese society's principal problem/challenge is the gap between the ever-growing material and cultural needs of the people and the low level of social production
當前我國發展的階段性特征 the salient features of the current stage of development in China
妄自菲薄 belittle oneself
自甘落后 be resigned to backwardness
脫離實際、急于求成 unrealistic pursuit of quick results
共同建設、共同享有的原則 the principle of all the people building a harmonious ...and enjoy its benefits
著力解決人民最關心、最直接、最現實的利益問題 spare no effort to solve most practical problems of the utmost and immediate concern to the people
形成全體人民各盡其能、各得其所而又和諧相處的局面 cultivate/foster an environment in which all people do their best, are content with their lives/enjoy what they do and live together in harmony
提高改革決策的科學性,增強改革措施的協調性 make decision-making more scientific and measures of reform better coordinated
全面提高開放水平 improve the work of opening-up
把改善人民生活作為正確處理改革發展穩定關系的結合點 We need to improve...as we endeavor to balance...
全面把握科學發展觀的科學內涵和精神實質fully appreciate/understand the essence of the Scientific Outlook on Development