日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 筆譯中級 > 歷年真題 > 正文

2008年11月人事部三級筆譯英譯漢試題及參考答案

來源:可可英語 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

7.“We started thinking about this post-9/11 and on the heels of Hurricane Katrina,” said Cary Fowler, president of the Global Crop Diversity Trust, a nonprofit group that runs the vault. “Everyone was saying, why didn’t anyone prepare for a hurricane before? We knew it was going to happen.

卡里·福勒是一家負責管理種子庫的非營利性組織全球作物多樣性托管會的總裁,他說:“我們是在‘9·11’事件之后、尤其是卡特里娜颶風之后,開始有這個構想的。” 他還說:“每個人都在問:為什么事先不作好迎接颶風的準備呢?我們明明知道會發生颶風的。”

8.“Well, we are losing biodiversity every day — it’s a kind of drip, drip, drip. It’s also inevitable. We need to do something about it.”

他指出:“喏,我們每天都在損失生物多樣性——一點一滴地在損失。這種損失沒有止步的跡象,我們必須為此做點什么。”

9.This week the urgency of the problem was underscored as wheat prices rose to record highs and wheat stores dropped to the lowest level in 35 years. A series of droughts and new diseases cut wheat production in many parts of the world. “The erosion of plants’ genetic resources is really going fast,” said Dr. Rony Swennen, head of the division of crop biotechnology at the Catholic University of Leuven in Belgium, who has preserved half of the world’s 1,200 banana types. “We’re at a critical moment and if we don’t act fast, we’re going to lose a lot of plants that we may need.”

本周,由于小麥價格上升到最高紀錄水平和小麥儲存量下滑到35年來最低水平,更加突出了這個問題的緊迫性。由于一連串的干旱及新的疾病,世界很多地方的小麥產量下降。羅尼·斯文奈恩博士現任比利時魯汶天主教大學作物生物技術部主任,他保存了世界上1200種香蕉種的一半以上。斯文奈恩博士說:“植物基因資源正在受到快速侵蝕。”他還指出:“我們正處于關鍵時刻,如果不迅速采取行動,我們將失去很多我們需要的植物物種。”

10.The United Nations International Treaty on Plant Genetic Resources, ratified in 2004, created a formal global network for banking and sharing seeds, as well as for studying their genetic traits. Last year, its database received thousands of new seeds.

已于2004年獲得批準的聯合國國際植物基因資源條約創建了一個正式的全球網絡,旨在對種子進行儲存和共享并對其遺傳特征進行研究。去年,有成千上萬的新種子在其數據庫安家落戶。

11.A system of plant banks could be crucial in responding to climate crises since it could identify genetic material and plant strains better able to cope with a changed environment.

由于植物庫系統能夠識別出那些對環境變化適應能力較強的基因物質和植物種類,因而這種系統能在應對氣候危機中發揮至關重要的作用。

12.Here at the Global Vault, hundreds of gray boxes containing seeds from places ranging from Syria to Mexico were moved this week into a freezing vault to be placed in suspended animation. They harbor a vast range of qualities, like the ability to withstand drier, warmer climate.

本周,數以百計的裝有種子的灰色盒子從敘利亞、墨西哥等地運至全球種子地庫,藏于這個冷凍庫之中。儲存在這里的種子具有很多特性,如能夠抵御較為干燥和較為溫暖的氣候。

重點單詞   查看全部解釋    
wheat [wi:t]

想一想再看

n. 小麥,小麥色

 
animation [.æni'meiʃən]

想一想再看

n. 活潑,有生氣,卡通制作

 
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,廣闊的
n. 浩瀚的太

 
reside [ri'zaid]

想一想再看

vi. 居留,屬于

聯想記憶
haphazard [.hæp'hæzəd]

想一想再看

adj. 偶然的,隨意的,雜亂無章的 adv. 雜亂地,

聯想記憶
crucial ['kru:ʃəl]

想一想再看

adj. 關鍵的,決定性的

聯想記憶
genetic [dʒi'netik]

想一想再看

adj. 基因的,遺傳的,起源的

聯想記憶
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范圍,行列,射程,山脈,一系列
v. 排

 
treaty ['tri:ti]

想一想再看

n. 條約,協定

聯想記憶
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 沖擊(力), 沖突,影響(力)
vt.

聯想記憶
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 北外英語翻譯資格證書考試2001年試題(三上)

      三) 中級筆譯 考試時間:240分鐘 Part 1 Translation from English into Chinese 2 hours Read the following two passages. Translate them into Chinese. Write you answers on this paper. You may use the add

      2008-09-18 編輯:Alice 標簽:

    • 北外英語翻譯資格證書考試2001年試題(三下)

      (三) 中級筆譯 考試時間:240分鐘 Part 2 Translation from Chinese into English 2 hours Read the following two passages. Translate them into Chinese. Write you answers on this paper. You may use the a

      2008-09-18 編輯:Alice 標簽:

    • 2010年中級筆譯:十秒鐘翻譯訓練01

      將下面短文中的中文句子翻譯成相應的英語"Mom, you must have been terribly bored staying at home when I was a child",I said.  "Bored? Housework is boring.But you were never boring“.  "I didn't

      2010-10-19 編輯:beck 標簽:

    • 2010年中級筆譯:十秒鐘翻譯訓練02

      將下面短文中的中文句子翻譯成相應的英語In retrospect, I realize what a dynamic educational technique Papa was offering us. Without being aware of it, our family was growing together, sharing experienc

      2010-10-21 編輯:beck 標簽:

    • 2010年中級筆譯:十秒鐘翻譯訓練03

      將下面短文中的中文句子翻譯成相應的英語 One lunchtime when I was in the third grade will stay with me always. I had been picked to be the princess in the school play, and for weeks my mother had pains

      2010-10-25 編輯:beck 標簽:

    • << 返回口譯筆譯首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 在线电影免费| 188549.神秘的电影| 日本尻逼| 魔鬼黑狱| 加藤视频下载| 佳片有约| 老司机免费在线观看| 白世莉| 张静初吴彦祖演的门徒| 恐龙图片大全| se网| 东方卫视节目表| 21克拉电影| 王亚楠| 马维福| 曹查理电影大全免费观看| 中医基础理论试题题库及答案 | 欧美艹| 深流 电视剧| 二胡独奏我的祖国| 黄子华最新电影| 极品少妇啪啪久久蜜臀| 宇宙刑事夏伊达| 违规吃喝心得体会100字| 性的视频| 风雨丽人 电视剧| 尸家重地演员表| 小数乘小数计算100道题| 老司机你懂的视频| 亲子血型对照表| 郭云飞| 我记得你| 美女写真视频网站| 她的伪装 电视剧| 卜冠今| 变成黑皮辣妹然后和朋友做| 减肥喝什么榨汁减肥快| 暗夜与黎明电视连续剧| 电影《地狱天堂》鬼片| 停止长高的3个预兆| 陈薇薇简介 个人资料|