日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 翻譯技巧和經驗 > 正文

我的高口通過之路-考試經驗

來源:可可英語 編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  好了,考場里的那位出來之后,就輪到你了,這么久的準備就要在這一刻爆發了。剛進去后一定要注意和主考老師的交流,一定要主動的問好,這是最起碼的禮貌和氣質。之后老師會要求你出示你的口試證和身份證。當時由于我的名字比較奇特,還和老師討論了一會我名字的問題。當老師按下錄音的瞬間,你就要正式開始你的口語考試了。一定要先說。

  My name is …, and my registration number is…(記住,這里報的是你的準考證號,不是口試證號)。接著要說的是My topic is ….(當時我的topic是gender pressure是說一個男女比例失調的問題)對于一般的口譯考題都是一個現象來闡述,所以這里建議采用闡明現象,分析原因,給出解決方法來進行構思,一般情況,除非你的口語很好,或者說想法很新穎,老師想要聽下去,否則中途一定會被打斷。被打斷沒關系的,說明你的口語已經合格,可以進入到口譯的考試環節。當時我的情況是,我口語剛剛說到原因還沒來得及提出解決方案就被老師打斷。然后直接遞給我一張A4紙(這就是為什么我在前面要你們帶A4紙進考場的原因)之后立即按下了錄音機,我當時根本就沒有聽Instruction中說的是什么。接過紙后,迅速的將其中間對折然后再對折,共分4等分,因為你要進行8段口譯。(這里要說的是,這張紙有一面有印 一些東西,類似于說明的東西,所以說這面其實只能利用半張紙,建議在這面做漢-英筆記,因為漢-英筆記相對少一些,再另一面則是白紙,建議做英-漢筆記)。

這樣,口譯考試就開始了。至于下面考試過程的體會,我先簡要的說幾點,后面我還會具體深入的說,首先最關鍵的是時間問題,大概就是50-60秒的時間,這個在之前的練習時一定要把握好,否則上考場會吃大虧*考試&大,其次是你說話的流利程度,就是說,不管你這段聽懂多少,記住多少,在下面的時間中你要滔滔不絕的說,除非你很自信自己已經全部譯出了段落內容。(我在考試的時候每段大概就富于5秒左右,不過這個因人而異)。再接著是你的氣質,也就是說,無論你成敗與否,一定要表現出一種樂觀,向上的態度,不要由于一開始沒聽清就放棄了,這時最忌諱的。(說實話,我的第一段英-中就根本沒有跟上,我當時也十分清楚這小節fail了,但是只要你堅持下來,后面進入了狀態,就會好起來的)。最后是聲音,不要求你的聲音有多么的動聽,只要求你的聲音很洪亮就行,但洪亮的聲音是要有強大的自信做保障的。這一點望大家注意。

  一定要有自信,狹路相逢勇者勝,要敢于亮劍。最后等所有的環節都結束了以后,一定不要忘記和老師很有禮貌的道謝和道別。一般說Thanks for your listening and attention. Good bye就可以了。

  好了,以上是結合我個人的經歷,帶著大家進行了一次模擬經歷,希望能讓大家對口譯考試有個感性的認識,其實口譯并不可怕,天道酬勤,只要你功夫下到了,一定可以成功。

  再有我要說的是,不要聽別人說,口試有多難多難,通過率有多低多低,低確實很低,也有一定的難度,但是大家只要努力就一定能行。(我從開始準備就沒有想過我會不通過,大家一定要有必勝的信念才能產生強大的自信,才能通過最后的口譯考試)。不要聽別人說,什么一般至少要考2-3次才考過,這些都是自己安慰自己的阿Q精神,不可取。還有一點就是建議大家在筆試通過后,馬上去報考口試,不要拖到下一次。古語有曰,一鼓作氣,再而衰,三而竭。就是這個意思。

重點單詞   查看全部解釋    
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓

聯想記憶
instruction [in'strʌkʃən]

想一想再看

n. 說明,須知,指令,教學

聯想記憶
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 突破英語聽譯三大技巧

      1.先練聽寫,再練聽譯參加英語中高級口譯考試的同學往往懼怕聽譯,怎么突破這一心理障礙呢?我認為,聽譯題目無論是句子還是文章都要捕捉信息精確并且反應機敏,這是基本的要求。聽譯的句子部分每次要考察五句話,

      2009-04-03 編輯:alex 標簽:

    • 翻譯員技巧:如何訓練短期記憶

      [NextPage]

      2009-04-08 編輯:alex 標簽:

    • 世界各地搞笑錯誤英譯(英漢)

      A sign posted in Germany's Black Forest: It is strictly forbidden on our black forest camping side that people of different sex, for instance, men and women, live together in one tent unless t...

      2009-04-10 編輯:alex 標簽:

    • 口譯技巧之直譯+意譯

      [NextPage]

      2009-04-14 編輯:alex 標簽:

    • 英語口譯學習必改5大壞習慣

        第一,過分講究方法和技巧,而不愿意下真功夫。   語言的運用是一種技能,但這種技能不是專靠技巧能夠獲得的。太講究方法和技巧會被其占用很多的時間和精力,而對學習的內容本身投入較少的時間和精力,因此反

      2009-04-20 編輯:echo 標簽:

    • << 返回口譯筆譯首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 暗夜幕后在线观看完整版| 丁尼| 七龙珠2| game newage| 笼中鸟完整版| 投名状演员表| 李乃文朱媛媛电视剧| 蹲踞式跳远教案| 咸猪手| 漫画启示作文五年级| 永远的日本电影| 水中生孩子视频| 花飞满城春 电影| 滨美枝| 美少女写真| 凤凰卫视资讯台直播| 《荷塘月色》课文 | 69视频污| 三年级下册语文第五单元作文奇妙的想象| 救命 电影| 无线新闻| 3844开关电源电路图| 熊欣欣个人资料| 彭丹三级裸奶视频| 同性恋免费观看| 欧美成视频| 阳巧玥| 关琳个人资料简介图片| 烽火硝烟里的青春演员表| 沈晓海个人资料| 在线播放国内自拍情侣酒店| 南营洞| 黄色mm视频| 小姐诱心在线观看| 爱四| 袁波| 欢场| 蒋雯| 小贝流浪记动画片全集| 高岛真一| 91精品在线视频播放|