日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 上海高級口譯 > 漢英口譯實踐 > 正文

雙語名人演講稿:希拉里告別總統競選演講稿(雙語)

來源:可可英語 編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Thank you so much. Thank you all.

非常感謝各位!謝謝你們!

Well, this isn't exactly the party I'd planned, but I sure like the company.

嗯~,這場聚會并不是我事先計劃好的哦,但是我很感謝有你們的陪伴。

I want to start today by saying how grateful I am to all of you--to everyone who poured your hearts and your hopes into this campaign, who drove for miles and lined the streets waving homemade signs, who scrimped and saved to raise money, who knocked on doors and made calls, who talked and sometimes argued with your friends and neighbors, (APPLAUSE)who e-mailed and contributed online, who invested so much in our common enterprise. To the moms and dads who came to our events, who lifted their little girls and little boys on their shoulders and whispered in their ears, "See, you can be anything you want to be."

從今天開始我想要感謝所有的人——感謝那些傾注了你們的熱情和希望在這次競選活動中的人們,感謝那些長途跋涉,在街上揮舞自制標語的人們,感謝那些省吃儉用,踴躍募款的人們,感謝那些到各家各戶敲門,給每個人打電話,并且和你的朋友鄰居們討論甚至爭論起來的人們。(鼓掌)感謝那些通過電子郵件和網絡進行捐助的人們,感謝那些在我們的公共事業上大量投資的人們。更要感謝那些帶著小孩子參加我們活動的父親母親,他們輕聲地告訴肩膀上的孩子們:“看啊,有夢想就能實現!”

To the young people, like 13-year-old Ann Riddle from Mayfield, Ohio, who had been saving for two years to go to Disney World, and decided to use her savings instead to travel to Pennsylvania with her mom and volunteer there as well. To the veterans and the childhood friends, to New Yorkers and Arkansans who traveled across the country, telling anyone who would listen why you supported me.

我也應該感謝像安這樣的年輕人們,她今年剛13歲,來自俄亥俄州的梅菲爾得市,她決定把過去兩年中本為去迪士尼攢下的錢用來去賓夕法尼亞和媽媽一起充當志愿者。還有那些退伍老兵,孩提時的朋友,以及紐約和阿肯色地區的人們,感謝他們不遠萬里來到這里,是他們告訴那些愿意聆聽的人們為什么要支持我。

重點單詞   查看全部解釋    
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解決,解答

 
candidacy ['kændidəsi]

想一想再看

n. 候選資格;候選狀態

 
thriving ['θriaiviŋ]

想一想再看

adj. 旺盛的;蒸蒸日上的;繁榮的 v. 興旺(thr

 
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,擲,拋,鑄造,丟棄,指定演員,加起來,投射(目

 
blessing ['blesiŋ]

想一想再看

n. 祝福,禱告

 
passion ['pæʃən]

想一想再看

n. 激情,酷愛

聯想記憶
dedicated ['dedi.keitid]

想一想再看

adj. 專注的,獻身的,專用的

 
suspend [səs'pend]

想一想再看

v. 推遲,懸掛,暫停,勒令停職

聯想記憶
defined [di'faind]

想一想再看

adj. 有定義的,確定的;清晰的,輪廓分明的 v. 使

 
fabric ['fæbrik]

想一想再看

n. 織物,結構,構造
vt. 構筑

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 爱的重生| 去分母解一元一次方程100道及答案 | 我没谈完的那场恋爱| 樱井步| 笔仙2大尺度床戏| 烽火硝烟里的青春演员表| 张静初吴彦祖演的门徒| 百字明咒标准读诵慢念| call me by your name电影| 遥远的天熊山电影完整版在线观看| angela white电影| 忍石| 富含维生素c的水果和蔬菜| 意大利a级情欲片女人城| 朗德海花园场景| 当代大学德语2答案| 名剑 电影| 女村长| 琉璃演员表全部演员介绍| 豪血寺一族2出招表| 电影你不要走| 成年影片| 猛鬼差馆 电影| 赖丹丹| xzj| 情义我心知| 欧比旺·克诺比| 卡士酸奶尽量少吃| 泰剧谁的青春不乱爱| 山上的小屋免费阅读小说全文| 羞羞的影评| 免费播放高清完整版电影| 强好案电影| 男女打扑克视频网站| 青山知可子全部电影| 觉醒年代免费看| 啊嗯啊嗯啊嗯| 长相思原著| 新上海滩张国荣和宁静| 富坚真| 石隽|