考試時間:約30分鐘
一、考生須知
1.考試開始前,請在錄音磁帶的A面標簽上正確填寫你的姓名、考點、考號。
2.考試方式:本部分考試方式為聽錄音做同聲傳譯。考生在語音室內頭戴耳機,把聽到的英語或漢語演講分別以同傳方式譯成漢語或英語并通過麥克風錄到磁帶上。
3.翻譯時要沉著冷靜,不要緊張。
二、考試內容
本考試共分兩部分。
第一節:英譯漢
這是美中商會會長羅伯特.克普博士(Dr. Robert Kapp)在廈門某次投資貿易洽談會上的講話。請將講話內容同聲傳譯成漢語。
第二節:漢譯英
這是在一次聯合國會議上中國大使關于國際減災與人道主義援助的講話,請將其同聲傳譯成英語。
請參考以下漢/英名稱:
議程項目37 Agenda item 37
國際減災害 International Natural Disaster Reduction
人道主義援助 Humanitarian Assistance
橫濱聲明 Yokohama Message
橫濱戰略 Yokohama Strategy
人道主義事務部 Department of Humanitarian Affairs
三、考試結束后,再次檢查是否在錄音磁帶的A面標簽上正確填寫了自己的姓名、考點和考號,檢查完畢,離開考場。請勿將磁帶和考試用紙帶出考場。