日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 上海高級口譯 > 漢英口譯實踐 > 正文

新聞翻譯:俄州,賓州—決勝白宮的關鍵

來源:本站原創 編輯:qihui ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

翻譯內容:
  Ohio, Pennsylvania may hold key to White House
  With Election Day only some 24 hours away, both U.S. presidential campaigns are focusing on Ohio and Pennsylvania as the pivotal states.
  Democratic presidential nominee Barack Obama and Republican vice presidential choice Sarah Palin crisscrossed Ohio on Sunday, while Republican candidate John McCain returned to Pennsylvania.
  The Washington Post said both campaigns expect a close finish in Ohio, something of a paradox in a struggling state in a year in which the poor economy is driving support for Obama and other Democrats.
  Ohio lost 300,000 manufacturing jobs this decade and its median income has dropped by 3 percent, yet polls show Obama with no more than a narrow lead in a state that John F. Kerry lost to George W. Bush by two points in the last presidential election.
  The Wall Street Journal quoted McCain campaign manager Rick Davis as saying that Pennsylvania, won by Kerry in 2004, will be the most important state to watch Tuesday.
  參考譯文:
  Ohio, Pennsylvania may hold key to White House
  俄州,賓州—決勝白宮的關鍵!
  With Election Day only some 24 hours away, both U.S. presidential campaigns are focusing on Ohio and Pennsylvania as the pivotal states.
  局選舉日只剩下24小時,兩位競選人的陣營都把精力放在了俄州和賓州,并視其為競選成功的關鍵所在
  Democratic presidential nominee Barack Obama and Republican vice presidential choice Sarah Palin crisscrossed Ohio on Sunday, while Republican candidate John McCain returned to Pennsylvania.
  民主黨候選人巴拉克 奧巴馬和共和黨副總統考(試大候選人薩拉 佩林周日在俄州相遇,而同時,共和黨總統候選人約翰 麥凱恩已經回到了賓州
  The Washington Post said both campaigns expect a close finish in Ohio, something of a paradox in a struggling state in a year in which the poor economy is driving support for Obama and other Democrats.
  華盛頓郵報報道說,兩為候選人在愛俄州勢均力敵,一年以來,該州的競選形勢一直不穩定,而嚴峻的經濟形勢正在使奧巴馬和其他民主黨人失去支持。
  Ohio lost 300,000 manufacturing jobs this decade and its median income has dropped by 3 percent, yet polls show Obama with no more than a narrow lead in a state that John F. Kerry lost to George W. Bush by two points in the last presidential election.
  俄州在過去的十年里有30萬人失業,其平均收入水平下降了3個百分點,然而民意調查顯示,奧巴馬在該州的對麥凱恩的領先優勢微乎其微,在上次選舉中,喬治 W 布什在該州考(試大以2個百分點的優勢戰勝了約翰 F 凱利
  The Wall Street Journal quoted McCain campaign manager Rick Davis as saying that Pennsylvania, won by Kerry in 2004, will be the most important state to watch Tuesday.
  華爾街日報援引麥凱恩競選陣營主管里克 戴維斯的話說,2004年,凱利在賓州取得了勝利,在周二的選舉中,這個州將成為關鍵。

重點單詞   查看全部解釋    
paradox ['pærədɔks]

想一想再看

n. 悖論,矛盾(者)

聯想記憶
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大眾的,平等的

聯想記憶
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

聯想記憶
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 運動,活動,戰役,競選運動
v. 從事運

聯想記憶
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 選舉

聯想記憶
candidate ['kændidit]

想一想再看

n. 候選人,求職者

聯想記憶
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 免费观看父女情深的电视剧| 护送钱斯| 碑文格式范例 墓碑图片| 学籍证明| 教师的诱惑| 延边卫视节目表今天| 肖央喜剧电影《情圣》| 张耀扬个人资料简介| 电影壮志凌云女版满天星法版在线看| 韶山研学心得体会800高中| 风在吹韩国电影| 新疆地图旅游图| 美丽的坏女人中文字幕| 魔1983| 文艺部面试提问问题| 唐街十三妹| 新成长的烦恼| 王后秘史| 人民日报评墨茶| 囚徒 电影| 猿球崛起| insanitycrew| 新垣结衣18部无删减电影| 鲁迅电影| 抗日电影免费| 欧美1069巨大办公室| 稻草狗在线观看| 黄视频在线播放| 成年人看的小视频| 恐龙图片大全| 董明珠:简历 个人资料| n开头的字| 南营洞1985| 捷克女人性ⅹxxxx视频 | 欲海情缘| 在线观看亚| 热带夜电影| 电影英雄| 高潮艺术| 一线生机 电影| 妈妈妈三|