日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 上海中級口譯 > 中級口譯歷年真題 > 正文

2011年3月上海市中級口譯第二階段口試真題口譯題(4)

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

口譯題

Part B

Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each sentence or paragraph, interpret it into English. Start interpreting at the signal... and stop it at the signal... You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages only once. Now, let us begin Part B with the first passage.


Passage 2

【原文】

隨著科學技術的突飛猛進,世界經濟秩序和經濟格局發生急劇變化,人口與發展進一步成為國際社會廣泛關注的重大問題。

走人口與經濟、社會、資源、環境相互協調的可持續發展道路,正成為世界各國的共同選擇。

中國解決人口與發展問題的基本指導方針是相當清楚的:根據我國的基本國情,走中國特色的道路解決人口與發展的問題。

中國將繼續做出巨大努力,在充分尊重各族人民的不同文化背景、宗教信仰的基礎上,制定和實施人口與發展的規劃和政策。


【答案】

With the rapid development of science and technology and the swift changes in the world economic order and patterns, population and development have further become an important issue, which draws general concern of the international community.

It is the common choice of all countries to seek a way to achieve sustainable development with population, economy, society, resources and environment all in harmony.

China's main guidelines for tackling the population and development issue are clearly spelt out. China will take into consideration its basic national conditions, and tackle its own population and development issue in its own specific way.

With a full consideration of different cultural backgrounds and religious beliefs among om nationalities, China will persistently make great efforts in formulating and implementing population and development plans and policies.

重點單詞   查看全部解釋    
consideration [kənsidə'reiʃən]

想一想再看

n. 考慮,體貼,考慮因素,敬重,意見

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社區,社會,團體,共同體,公眾,[生]群落

聯想記憶
swift [swift]

想一想再看

adj. 快的,迅速的
n. 雨燕,線軸

 
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 發行物,期刊號,爭論點
vi. & vt

 
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 環境,外界

 
tackle ['tækl]

想一想再看

v. 處理,對付,阻截
n. 用具,滑車,對付

聯想記憶
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
signal ['signl]

想一想再看

n. 信號,標志
v. (發信號)通知、表示<

聯想記憶
harmony ['hɑ:məni]

想一想再看

n. 和弦,協調,和睦,調和

 
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明確的,具有特效的
n. 特

聯想記憶
?

關鍵字: 中級口譯 口試

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 美丽的坏女人中文字幕| cctv16体育节目表今天目表| 王牌空战| 日日夜精品视频| 贝加尔湖畔钢琴谱| 嫂子颂歌曲原唱| www.douyin.com官网| 欧美黑人天堂av在线| 赵佳蕊| 不得不爱吉他谱| 菊次郎的夏天钢琴演奏完整版| 诗歌繁星| 雅多维尔围城战| 引诱| 洛嘉| https://www.douyin.com| 欢场| 1024电影| 戚薇床戏| 小鹏奇啪行| 美国西部牛仔电影大全| 社会主义建设在探索中曲折发展| 裸舞在线| 守护大电影| 保镖 电影在线观看 完整版| 游泳池电影| 欢乐钓鱼大师兑换码| 少妇的诱惑电影| 女人 电影| 出轨的女人电影| 大追捕电影结局| 布衣神相国语电视剧在线看完整版| 韩国电影诱惑| 13位的电话号码是什么电话| 唐朝艳妃| 消防给水及消火栓技术规范gb50974-2014| 苑琼丹三级| 那些女人演员表全部名单| 隐藏的秘密电影免费观看全集| 在线黄网站| 热带夜电影|