口譯題
Part B
Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each sentence or paragraph, interpret it into English. Start interpreting at the signal... and stop it at the signal... You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages only once. Now, let us begin Part B with the first passage.
Passage 1
【原文】
女士們、先生們:歡迎光臨京河高科技園區。我是園區的業務經理,我很高興能有機會向大家介紹一下我們是如何吸引外資投資的。//
我們園區的兩大主導產業是信息技術和現代生物技術。園區采取有力措施,改善投資環境,已成為華北地區最佳投資地之一。//
園區目標產業的選擇標準是,能加強研發功能,能與各大學和社會研究機構合作。//
眼下,來自美國、日本、德國、英國等地的跨國公司已在園區內落戶,招商引資工作已取得巨大成就。
【答案】
Ladies and gentlemen, welcome to Jinghe High-tech Park. I am Operation Manager of the Park. It's my great honor to give you an introduction on how to attract foreign investment to the Park.//
The Park's two leading industries are information technology and modern biotechnology. The Park Administration takes strong measures to improve the investment environment, and to make the Park one of the best investment destinations in North China.//
The Park' s selection criteria for the target industries are as follows. They must strengthen research and development functions, and collaborate with universities and public research institutes.//
So far, multinational companies from the United States, Japan, Germany and the United Kingdom have already settled down in the Park. Great achievements have been/remarkable progress has been made in attracting foreign investments.