有子曰:“禮之用,和為貴。先王之道斯為美,小大由之。有所不行,知和而和,不以禮節之,亦不可行也?!?br /> The philosopher You said, "In practicing the rules of propriety, a natural ease is to be prized. In the ways prescribed by the ancient kings, this is the excellent quality, and in things small and great we follow them. Yet it is not to be observed in all cases. If one, knowing how such ease should be prized, manifests it, without regulating it by the rules of propriety, this likewise is not to be done."
【原文】
有子曰:“禮之用①,和為貴②。先王之道,斯為美③。小大由之④。有所不行⑤,知和而和⑥,不以禮節之⑦,亦不可行也?!?br /> 【今譯】
有子說:“禮的作用,以做到和諧為可貴。古代先王治國的原則,可貴之處就在這里。小事大事都按這個原則去做。如果有的地方行不通,只知道為和諧而和諧,不用禮來節制和約束,所以就行不通了。”
【注釋】
①禮:體現“仁“的各種規則。用:作用,功用。②和為貴:遇事以和諧為可貴。和:和諧,協調。③先王:指周文王等古代賢王。斯:這個,指示代詞,指代“和為貴” ④小大由之:小事、大事都以“和為貴”為出發點,按這個原則去做。由:奉行,照做。⑤所不行:名詞性詞組,作句中“有”的賓語,意思說“行不通之處”。⑥知:為了。⑦節:節制,約束。之:賓語代詞,這樣,這個。
【評點】
本章論述“以和為貴”和“以禮節和”的思想。
禮,孔子認為以之“經國家”為政制,以之“序民人”為禮制、禮儀。禮是仁義的規范,制度化。禮的主要作用是區別、維護親疏、貴賤的既和合又等級限定的秩序。和合是目的,維護血緣關系的倫常次序和社會政治關系的等級秩序,則是達到和合的手段。
我們的先人很早就認識到“人和”在社會活動中的重要作用。人和萬事興。人和天下寧。就今天來看,人和使祖國欣欣向榮。人心和順,關系就會融洽,就會互相關心,互相幫助,聰明才智得以充分發揮。否則,人會到處碰壁,家庭會失去溫暖,民族會,國家會??梢姟昂蜑橘F”確實至理名言。
如何做到人和呢?一要心和,從“心往一處想”到“勁往一處使”,團結奮進。二講人和,不是無原則的退讓,妥協必須用禮加以節制,即“不以禮節之,亦不可行也?!?br />
n. 適當,正當,得體 (復數)proprieties: