日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 英漢翻譯素材 > 外交與國際 > 正文

古特雷斯秘書長2023年防治荒漠化和干旱世界日致辭(中英對照)

來源:可可英語 編輯:Villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Message by UN Secretary-General António Guterres on World Day to Combat Desertification and Drought

聯合國秘書長安東尼奧·古特雷斯防治荒漠化和干旱世界日致辭

17 June 2023

2023年6月17日

Excellencies, friends.

各位閣下,朋友們,

We depend on land for our survival. Yet we treat it like dirt.

我們依靠土地生存,但我們卻視之如糞土。

Unsustainable farming is eroding soil 100 times faster than natural process can restore them.

不可持續的耕作正以比土壤自然恢復過程快100倍的速度侵蝕著土壤。

And up to 40% of our planet's land is now degraded:

地球上40%的土地已經退化:

Imperiling food production;

危及糧食生產,

Threatening biodiversity;

威脅生物多樣性,

And compounding the climate crisis.

并加劇氣候危機。

This hits women and girls the hardest.

這對婦女和女童的沖擊最大。

They suffer disproportionately from the lack of food, water scarcity, and forced migration that result from our mistreatment of land.

對土地的不當使用導致糧食短缺、水資源短缺和被迫移民,婦女和女童受到尤為嚴重的影響。

Yet they have the least control.

但她們擁有的控制權卻最少。

In many countries, laws and practices block women and girls from owning land.

在許多國家,法律和慣例阻止婦女和女童擁有土地。

But where they do, they restore and protect it: increasing productivity; building resilience to drought and investing in health, education and nutrition.

但在婦女和女童擁有土地的國家,她們會修復和保護土地:提高生產力,建設抗旱能力,投資于衛生、教育和營養。

Equal land rights both protect land and advance gender equality.

平等的土地權既保護土地,又促進性別平等。

That is why this Desertification and Drought Day puts the focus on "her land, her rights".

正因如此,今年的防治荒漠化和干旱世界日聚焦“她的土地,她的權利”。

I urge all governments to eliminate legal barriers to women owning land, and to involve them in policymaking.

我敦促各國政府消除阻礙婦女擁有土地的法律障礙,讓她們參與決策。

Support women and girls to play their part in protecting our most precious resource.

支持婦女和女童在保護我們最寶貴的資源方面發揮作用。

And together, let's stop land degradation by 2030.

讓我們攜手努力,到2030年阻止土地退化。

Thank you.

謝謝。

重點單詞   查看全部解釋    
restore [ri'stɔ:]

想一想再看

vt. 恢復,修復,使復原

 
eliminate [i'limineit]

想一想再看

v. 除去,剔除; 忽略

聯想記憶
migration [mai'greiʃən]

想一想再看

n. 移民,移往,移動

 
productivity [.prɔdʌk'tiviti]

想一想再看

n. 生產率,生產能力

聯想記憶
scarcity ['skɛəsiti]

想一想再看

n. 缺乏,不足,缺少

聯想記憶
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
threatening ['θretniŋ]

想一想再看

adj. 威脅(性)的,兇兆的 動詞threaten的現

 
involve [in'vɔlv]

想一想再看

vt. 包含,使陷入,使忙于,使卷入,牽涉

聯想記憶
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作裝置
vt. 控制

 
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 爭斗,戰斗
vt. 打斗
vi

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 团结就是力量歌词完整版图片| 春江花月夜理解性默写及答案| 工会会员登记表个人简历填写| 邓稼先教学设计一等奖优秀教案| 廊桥遗梦 电影| lanarhoades在线av| 少年赌圣| 大幻术师| 一级特黄新婚之夜| 黑帮大佬和我的第365天| 电影《大突围》完整版| 电影白上之黑| 庞瀚辰| 青春修炼手册歌词全部| 蒙古小男孩唱哭全场| 儿子结婚请帖邀请函电子版| 巧巧| 卢宇静| 在线观看中文字幕视频| 艳女tv在线播放| 刘永健| 口述与子性细节过程| 洛可希佛帝| 三大| 20岁电影免费完整观看| 羞羞片| 何时是读书天| 徐若晗个人资料| 幼儿园一日活动的组织与实施| 叫床mp3| 艾微儿| 电视剧《浮沉》免费完整版| lebron james音标| 抖一音| 南来北往连续剧免费观看完整版| lovelivesuperstar| 头像女可爱卡通| 杨剑锋个人资料简介| 职业目标评估| 博朗耳温枪| 北京卫视今晚节目表|