日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > Catti > CATTI三級口譯培訓課程 > 正文

人事部CATTI三級口譯課程培訓(MP3+講義) 第44講

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

英語口譯三級精講第44講講義

課文口譯(二)

一、詞匯口譯

Euromoney歐洲貨幣聯盟
business forum商務論壇
put on 舉辦
remarkable transformation 巨大的變化
Special Olympics殘疾人奧運會
not least 部分地、尤其、特別
do one’s viva參加學位答辯
urban regeneration城市改造
upstairs 處于更高地位
expertise 專業技術知識
entrepreneurial spirit 企業家(創新)精神
private financing initiatives 私有融資項目
deliver 履行、實現
have a lot to offer 提供很多幫助
Shanghai Foreign Investment Development Board 上海外資發展局
Nobel Laureate 諾貝爾獎得主

二、口譯技巧

1.詞性轉換

介詞轉化為動詞

I think you are well on your way to being a world class city by 2015.
我想在2015年你們一定能把上海建設成為世界一流的城市。

2.省略

It is amazing to think now that you have more Chinese students coming to the UK than any other country.
這是一件令人欣喜的事,英國成為了中國學生出國留學的首選目的地。

3.邏輯關系轉化

I was also delighted to see that my colleague, the Deputy Prime Minister, led a mission to China last year with some of the UK’s leading building consultants, people who are keen to share their expertise and design and project management with you ⋯
同時我十分高興地看到我的同事英國副首相于去年率團訪問中國。隨行人員有英國一流的建筑顧問,他們都急切地希望于你們分享他們的專業技術知識以及設計和項目管理知識。(原文中的主從關系轉化為譯文中的并列關系;也可理解為介詞短語單獨成句。)

4.拆分

Your sister city in the UK, as you know, is Liverpool, / which is a wonderful city / for many reasons, / not least my wife comes from there.
上海在英國的姐妹城市是利物浦。利物浦是一座很好的城市,原因很多,尤其是我的太太就是來自這個城市。

And the links between those two cities are important obviously in a cultural sense⋯
兩座城市之間的往來十分重要,從文化角度來說是顯而易見的。

重點單詞   查看全部解釋    
deputy ['depjuti]

想一想再看

adj. 代理的,副的
n. 代表,副手

聯想記憶
laureate ['lɔ:iət]

想一想再看

n. 桂冠詩人,得獎人 adj. 杰出的,帶桂冠的 vt

 
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

聯想記憶
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

聯想記憶
financing [fai'nænsiŋ]

想一想再看

n. 融資,資金供應 動詞finance的現在分詞

 
transformation [.trænsfə'meiʃən]

想一想再看

n. 轉型,轉化,改造

聯想記憶
keen [ki:n]

想一想再看

adj. 鋒利的,敏銳的,強烈的,精明的,熱衷的 <

 
entrepreneurial [,ɔntrəprə'nə:riəl]

想一想再看

adj. 企業家的,創業者的;中間商的

 
expertise [.ekspə:'ti:z]

想一想再看

n. 專家的意見,專門技術

聯想記憶
colleague ['kɔli:g]

想一想再看

n. 同事

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 大学英语精读3第三版全书答案| 衢州电视台新闻综合频道直播| 朱莉·安妮·普雷斯科特| ctv5| 六扇门电影免费观看| 清白堂记| 电影频道直播| 肖红| 陈浩民演的电视剧大全| 屈原话剧| 色戒在线视频观看| 捆绑上天堂电影| 庆余年2豆瓣| 阿尔法变频器说明书| 白洁教师| 龙的心电影完整版国语| 克拉之恋 电视剧| 伦理<禁忌1| 高地1—36集电视剧免费观看| 一类生字和二类生字图| 阿修罗城之瞳| a面b面| 折叠画| 《万万没想到》电影| 都市频道今日节目表| 我的一级兄弟 电影| 成毅壁纸| 南来北往分集剧情| 入党培养考察情况范文| 柏拉图的电影| free hd xxxx moms movie777| 无人区电影免费观看| 南方车站的聚会| 抖音网页版登录官网| 电影《醉猴》刘家良主演| 97理伦| 湖北特产| cctv16节目单| 成人在线播放网站| 踢车帮| 谍变1939全部演员表|