日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 學習素材 > 正文

復旦大學名師翻譯講義之2

來源:原版英語 編輯:lily ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

英漢翻譯原理第二講: 什么是好的譯文?

【例7】 Public opinion plays a vital and healthy role in the political realm.

×公共輿論在政治領域起著生命力的、健康的作用。

【譯文】 輿論在政治領域起著極其重要的、有益的作用。

【例8】 I am sure that it would change the situation if you are kind enough to lend support to me.

×我相信如果你有足夠的好心支持我的話,它將會改變形勢。

【譯文】 我相信如果你非常好心能撐我一把的話,情況就不一樣了。

【例9】 Jobs and work do much more than most of us realize to provide happiness and contentment.

×職業和工作帶來很大的幸福和滿足,而我們大多數人并不意識到這一點。

【譯文】 職業和工作對于獲得幸福和滿足起了很大的作用,我們大多數人對此卻認識不足。

兩類問題:一類是譯文語義基本符合原文,但漢語表達有欠正確;另一類是漢語表達尚有可讀性,但譯文語義不符原文。

目前翻譯界普遍接受的,也是作為一般翻譯學習者必須努力掌握的標準,簡而言之是兩條:忠實 (Faithfulness) 和流暢 (Smoothness)。

【例10】 For Nat Nakasa the pledge he was required to sign -- to leave his country and never return proved too much; he committed suicide in New York.

×納特•納卡薩不得不發誓離開祖國,不管情況如何永不返家,并自殺于紐約。

【譯文】 對納特•納卡薩來說,要他簽字保證離開祖國永不返回是難以接受的:他在紐約自殺了。

【例11】 In the wake of his mother's death some thirty-six years later, Hemingway turned back to the adventure and tried to write a novel about it.

×在他母親去世36年之后,海明威又想起了那次歷險奇遇,并試圖寫一部小說。

【譯文】 大約36年過后,在他母親去世后的不久海明威又想起了那次遭遇的險情,并試圖就此寫一部小說。

外語腔是初學翻譯者不知不覺地會在漢語譯文中表現出來的一種不當傾向。翻譯時所要表達的內容來自外語原文,原文的詞語和結構形式隨著內容一起進入到我們的大腦,于是原文的語言形式被帶入譯文,造成了譯文的外語腔。

【例12】 The only concession he made to the climate was to wear a white dinner jacket.

×他對氣候的唯一讓步就是穿了一件白色的短餐衣。

【譯文】 氣候變化,他僅稍稍作了一點變通,赴宴時穿了件白色的短禮服。

【例13】 If certain animal psychologists are right, a dog adopts his family in a most literal way -- taking it for granted that the family is the band of dogs he belongs to.

×假如某些動物心理學家的分析正確,狗在很大程度上代表著它的家人 - 理所當然這一家也就屬于狗幫了。

【譯文】 假如有些動物心理學家的分析正確,狗對于他所在家庭的認同是非常實際的--它理所當然地認為這一家人就是它所歸屬的一群狗。

現代西方著名翻譯理論家Eugene A. Nida 在其理論著述中經常談到讀者反應的問題。他認為,翻譯的服務對象是讀者,要評判譯文質量的優劣,必須看讀者對譯文的反應如何,同時必須把這種反應與原作讀者對原文可能產生的反應進行對比,看兩種反應是否基本一致。

除了忠實和流暢這兩項基本標準之外,好的譯文還必須保持原文的風格,包括民族風格、時代風格、語體風格、作者個人的語言風格等。文藝作品的翻譯尤其要求這樣做。譯者不能破壞或改變原文的風格,不能以譯者的風格代替原作的風格。

重點單詞   查看全部解釋    
vital ['vaitl]

想一想再看

adj. 至關重要的,生死攸關的,有活力的,致命的

聯想記憶
adventure [əd'ventʃə]

想一想再看

n. 冒險,奇遇
vt. 冒險,嘗試

聯想記憶
realm [relm]

想一想再看

n. 王國,領域

聯想記憶
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 獻身于某種事業的,委托的

聯想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
concession [kən'seʃən]

想一想再看

n. 讓步,妥協,特許權,租界

聯想記憶
faithfulness ['feiθfəlnis]

想一想再看

n. 忠誠,誠實

 
pledge [pledʒ]

想一想再看

n. 保證,誓言,抵押,抵押品
vt. 保證,

聯想記憶
band [bænd]

想一想再看

n. 帶,箍,波段
n. 隊,一群,樂隊

 
contentment [kən'tentmənt]

想一想再看

n. 滿足,使人滿足的事

 
?

關鍵字: 口譯 筆譯

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 武朝迷案| 网络谜踪2 电影| 露底| 午间剧场| 香谱七十二图解| 少爷和我短剧| 卜算子咏梅拼音| 邵雨薇电影| 恶魔在线观看免费观看全集高清| 女生网站| 李修蒙出生年月| 漂亮主妇| 孤战迷城电视剧剧情分集介绍| 韶山行研学心得体会| 美女网站视频在线| 抖音浏览器| 延边卫视节目表今天| 数控图纸| 88分钟| 间宫祥太朗| 不速之客美国恐怖电影2014| 假如爱有天意| 妻乳| 梁以辰| 妈妈的脊背简谱| 光遇安卓官服下载| 守护大电影| 卡五星怎么算账| 吴彦姝演过的电视剧大全| 人世间豆瓣| 日本变态裸体挠痒痒视频| 小孩打屁股| 吕建民| 三太太电影| 同性gay| 唐人街探案5 电影| 喜羊羊第一部全集免费| 舌吻做爰视频舌吻| 列兵大学生| 八哥图库图谜| 不纽扣的女孩|