日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 筆譯中級 > 備考輔導 > 正文

口譯基本句型:城市或者景點介紹

來源:網絡 編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

例8
上個月我首次來訪上海,在四天五夜的短暫逗留中親身感受到現代上海的生機活力。
Last month, I visited Shanghai for the first time and, during the brief four-day and five-night stay, experienced first-hand the dynamism of modern Shanghai.

初訪上海的游客第一個印象必然是那些象征著這座大都市財富和魅力的高樓大廈。
First-time visitors to Shanghai will invariably first be captivated by the soaring skyscrapers that symbolize the metropolis’ wealth and glamour.

與浦西隔江相望的是位于浦東新區的中華第一高樓,88層高的金茂大廈。
Across the Huangpu River, Puxi Area is looking at China’s tallest building---the 88-storey Jin Mao Tower---which is in Pudong Area.

不過據說它的最高紀錄只能保持到2007年,屆時由日商投資興建的94層浦東上海環球金融大廈預計即將完工。
But it is said that the tower will stop to be the tallest when the Global Financial Centre project, a 94-storey edifice by Japanese investors, will be completed in 2007.

例9:
As an important part of the tertiary industry, the development of tourism needs a good economic, urban, human and ecological environment.
作為第三產業的重要組成部分,旅游業的發展需要良好的經濟環境、城市環境、人文環境和生態環境。

In recent years, the city of Kunshan has greatly improved its urban and rural environment by carrying out a series of activities, such as setting up a national sanitary city and a model city for environmental protection.
近幾年來,昆山市通過創建國家衛生城市、環保模范城市等一系列活動,城市環境大大改善。

Now the city of Kunshan is making every effort to become an outstanding tourist city in China, to perfect the tourist functions of the city and to upgrade its tourist services.
現在,昆山市又在積極爭創中國優秀旅游城市,進一步完善城市旅游功能,提高旅游服務水平。

The ancient and beautiful city of Kunshan is ready to welcome visitors from all parts of the world with an open attitude. The rising tourist industry in Kunshan will march into the promising future of sustainable development with a brand-new look.
古老而美麗的小城昆山將以開放的姿態迎接八方來客,崛起的昆山旅游業將以嶄新的姿態走向可持續發展的充滿希望的未來。

重點單詞   查看全部解釋    
invariably [in'vɛəriəbli]

想一想再看

adv. 不變化地,一定不變地,常常地

 
promising ['prɔmisiŋ]

想一想再看

adj. 有希望的,有前途的

 
creative [kri'eitiv]

想一想再看

adj. 創造性的

聯想記憶
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
rural ['ru:rəl]

想一想再看

adj. 農村的

聯想記憶
reputation [.repju'teiʃən]

想一想再看

n. 聲譽,好名聲

聯想記憶
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球狀的,全局的

聯想記憶
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

聯想記憶
outstanding [aut'stændiŋ]

想一想再看

adj. 突出的,顯著的,未支付的

 
symbolize ['simbəlaiz]

想一想再看

v. 象征,用記號表現

聯想記憶
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 口譯基本句型:禮儀性講話(歡迎詞,感謝詞,祝酒詞)

      一、禮儀性講話(歡迎詞,感謝詞,祝酒詞)(1)歡迎詞典型句型:1.我很榮幸地代表某某向來自某某地方的某某表示熱烈的歡迎。On behalf of sb, I have the honor/ I feel great honored to express/extend this war

      2011-05-19 編輯:beck 標簽:

    • 口譯基本句型:大會發言(開幕詞,閉幕詞)

      大會發言(開幕詞,閉幕詞)開幕詞, 閉幕詞典型句型:(1) 宣布----開幕 declare ……open / declare open ……declare the commencement of……(2)預祝……取得圓滿成功!Wish…… a complete success!!(3) 宣布……

      2011-05-23 編輯:beck 標簽:

    • 口譯常用句子:環境保護相關的英漢互譯

      例10 Environmental pollution is a term that refers to all the ways by which man pollutes his surroundings. 環境污染是指人們用各種方式污染周圍環境的一個術語。Man dirties the air with gases and smoke,

      2011-05-26 編輯:beck 標簽:

    • 口譯常用句子:學校和教育狀況的介紹

      五、教育例12:松江大學城作為本市最大的大學社區,于昨日正式啟用,迎接來自上海外國語大學,上海外貿學院及立信會計學院三所高校的5500名新生。Songjiang College Town, which is the largest college community

      2011-05-30 編輯:beck 標簽:

    • 口譯常用句子:外交關系介紹

      六、外交關系(國際關系,中國的對外關系,港澳臺關系)例16:和平穩定的國際環境是社會發展的前提條件,社會發展與國際和地區安全形勢密切相關。Peaceful and stable international environment is the prerequisi

      2011-06-02 編輯:beck 標簽:

    • << 返回口譯筆譯首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 陈一龙是哪部电视剧| 歌曲《国家》歌词| 安全员c证考试免费题库| 荒笛子简谱| 黄色污污视频| 康熙微服记四部免费观看在线| 影库影片| 北京卫视节目单全天| 二胡独奏我的祖国| 色在线亚洲| 色戒在线观看汤唯| 网络胜利组| srv| 包公大战潘金莲| 2025年最旺财聚财壁纸| 处男破处| 夜班护士电影在线播放免费观看高清版| 《牵牛花》阅读答案| 戴安·梅尔致命诱饵电影上映时间 | 电影《重生》| 眼皮下垂手术费用多少钱| 警察英雄| 烽火溃兵之血战缅甸| 猿球崛起| 26uuu电影网| 护士韩国电影| 真的爱你最标准谐音歌词| 快播电影网| 泰国xxx| 韩国青草视频| 三年片大全电影| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxo电影 | 狗年电影| 成年黄色在线观看| 爱自由| 中国人免费观看| 1905电影网免费电影| 谭天| 荒笛子简谱| 12123交强险查询入口| 炊事班的故事演员表|