日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 口譯筆譯 > 上海高級(jí)口譯 > 高級(jí)口譯翻譯輔導(dǎo) > 正文

名師指導(dǎo):中高級(jí)口譯考試英譯漢技巧

來(lái)源:考試吧 編輯:beck ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  6. 遇到難詞不要慌,根據(jù)上下文猜測(cè)詞意

  Eg 1 Our high schools are obsolete and out-of-dated. By “obsolete”, I don’t just mean that they are broken, old-fashioned and under-funded.

  Eg2 They prefer to shop, dine or sit in ‘a(chǎn)dult-only’ spaces in order to avoid wailing infants and keep themselves quiet and peaceful.

  7. 運(yùn)用常識(shí)

  Eg. South of the canyon lies Yellowstone Lake, one of the world’s largest freshwater lakes. Don’t plan on going for a dip—the water is too cold!

  大峽谷的南面是科羅拉多湖,世界上最大的新鮮水湖,不要嘗試在里面浸泡,因?yàn)楹芾洹?/P>

  8. 關(guān)于組句技巧

  a. 不要堆砌定語(yǔ),定語(yǔ)從句要拆分,做到listener-friendly

  Eg. In this fast-changing world, there are always young potential employees who believe that opportunities arising from new and high technology can create fortunes faster than ever before.

  在快速變化的世界里,總有一些年輕的,有潛力的,相信來(lái)自于高新技術(shù)的機(jī)會(huì)能更快地創(chuàng)造財(cái)富的員工。

  Eg. Chinese communities are thriving in many American urban centers, and their reputation as a model minority has aroused further interest in this distant land, which is so vastly different.

  許多美國(guó)城市的華人社區(qū)一片繁榮,并且享有模范少數(shù)民族的美譽(yù),這讓美國(guó)人對(duì)這個(gè)遙遠(yuǎn)國(guó)度產(chǎn)生了濃厚興趣。然而,他們的文化卻大相徑庭。

  b. 順句驅(qū)動(dòng)原則----按照原語(yǔ)句子的順序口譯,不輕易改變句序。 往往要重復(fù)或增詞

  Ladies and gentlemen, at this closing to the end of our visit, I would like to express our heart-felt thanks to our Chinese hosts for their extraordinary arrangements and hospitality.

  女士們,先生們,在結(jié)束此次訪問(wèn)之際,我要表達(dá)我誠(chéng)摯的謝意,感謝中國(guó)東道主,感謝他們的周到安排和熱情款待。

  It has emerged as a powerful means for parties of every type to conduct interactions of every type.

  互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)成為一種威力強(qiáng)大的工具,憑借它,各類(lèi)人都可以進(jìn)行各種交互式活動(dòng)。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
thriving ['θriaiviŋ]

想一想再看

adj. 旺盛的;蒸蒸日上的;繁榮的 v. 興旺(thr

 
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 極其,非常

聯(lián)想記憶
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

聯(lián)想記憶
peaceful ['pi:sfəl]

想一想再看

adj. 安寧的,和平的

 
obsolete ['ɔbsəli:t]

想一想再看

adj. 已廢棄的,過(guò)時(shí)的

聯(lián)想記憶
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯(lián)想記憶
comparatively [kəm'pærətivli]

想一想再看

adv. 比較地,相對(duì)地

 
hospitality [.hɔspi'tæliti]

想一想再看

n. 好客,殷勤,酒店管理

聯(lián)想記憶
canyon ['kænjən]

想一想再看

n. 峽谷

聯(lián)想記憶
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潛在的
n. 潛力,潛能

 
?

文章關(guān)鍵字:

發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    本節(jié)目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 翻譯練習(xí):word與words 加了s就大不同

      【翻譯例句】Bob never has words with his neighbours.翻譯×:鮑勃從不與他的鄰居說(shuō)話。翻譯√:鮑勃從來(lái)不與他的鄰居吵嘴。【分析】have words with someone是習(xí)語(yǔ),意思為“與某人吵嘴”。應(yīng)注意與習(xí)語(yǔ)have a w

      2010-11-02 編輯:beck 標(biāo)簽:

    • 筆譯翻譯指導(dǎo):修辭格比喻的翻譯技巧

      比喻(the figures of speech)  比喻是語(yǔ)言藝術(shù)的升華,是最富有詩(shī)意的語(yǔ)言形式之一,是語(yǔ)言的信息功能和美學(xué)功能的有機(jī)結(jié)合。英語(yǔ) 中常見(jiàn)的比喻有三類(lèi):明喻、隱喻和轉(zhuǎn)喻。  1.明喻(the simile)  明喻通常是

      2011-01-04 編輯:beck 標(biāo)簽:

    • 翻譯技巧提點(diǎn):翻譯中不要濫用四字格

      有些詞匯因?yàn)槿粘J褂幂^為頻繁,部分譯者便順手用在譯文里,并沒(méi)有仔細(xì)思考是否準(zhǔn)確。我們略加總結(jié),發(fā)現(xiàn)大概有兩種情況。一是通俗用語(yǔ)。如"a bookish boy",這個(gè)短語(yǔ)在英文中算不得文雅,但并非俚俗,所以譯成"

      2011-01-20 編輯:beck 標(biāo)簽:

    • 技巧點(diǎn)撥:漢英語(yǔ)序的相似之處及同傳技巧

      李長(zhǎng)栓 北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院敬告:本文雖然談同傳的技巧,但技巧僅僅是翻譯的輔助手段,甚至可以說(shuō)是微不足道的手段。技巧不能代替譯員對(duì)專(zhuān)業(yè)知識(shí)和會(huì)議背景的把握。任何試圖通過(guò)語(yǔ)言轉(zhuǎn)換技巧來(lái)解決一切翻譯

      2011-08-05 編輯:beck 標(biāo)簽:

    • 名師指導(dǎo):論即席翻譯過(guò)程中的口譯記錄

      即席翻譯中譯員由于短時(shí)記憶不足,需要借助口譯記錄才能將口譯有效地進(jìn)行下去。即席翻譯要求譯員必須在邏輯分析的基礎(chǔ)上,選擇時(shí)機(jī),將他所理解的講話內(nèi)容用自己擅長(zhǎng)的語(yǔ)言、借助意義明確的符號(hào)簡(jiǎn)要地記錄下來(lái)。一、

      2011-08-30 編輯:beck 標(biāo)簽:

    • << 返回口譯筆譯首頁(yè)

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 中国少先队队歌歌词| 贝的故事教案设计优秀教案| 爱上特种兵电视剧免费观看完整版| 变形金刚6免费完整版在线观看| 李顺大造屋| 黄网站在线免费看| 火与剑| 过昭关| 女生被艹| 成都影院大全| 同性恋免费观看| 闵允渡李秀主演电影| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 小说改编电视剧| 快乐到底| 武装少女免费观看| 相邻数的数学题| 抗日电影免费| 洞房电影| 名剑风流 电视剧| 《爱你》演员表| 九狐| 百家讲坛《两宋风云》| 一闪一闪亮晶晶钢琴谱简谱 | 求佛的歌词| 刘德华歌| 许戈辉个人资料简介| 樱井步| ca109| 葛思然| 黑势力| ca109| 最后的武士| 山村老尸图片| 迷案1937电视剧剧情介绍| 美女网站视频免费黄| 天使之恋电影| 拔萝卜视频免费完整版| 韩国三级播放| gayvideos| 我和我的祖国教案|