日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 口譯筆譯 > 上海高級(jí)口譯 > 備考資料 > 正文

新浪網(wǎng)陳彤在第四屆中美互聯(lián)網(wǎng)論壇的致辭

來(lái)源:hjEnglish 編輯:beck ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

隨著新浪、搜狐等門戶網(wǎng)站相繼開(kāi)通微博服務(wù),有媒體甚至說(shuō)中國(guó)網(wǎng)絡(luò)媒體已經(jīng)進(jìn)入微博時(shí)代。

With Sina.com and Sohu.com offering microblogging services one after another, some media even claimed that the online media in China had entered the ‘era of microblogging.’

當(dāng)然,除微博等社區(qū)服務(wù)模式外,游戲、輸入法、桌面產(chǎn)品等,都為后門戶網(wǎng)站時(shí)代門戶網(wǎng)站的含義增加了新的注解。

Of course, the model of community services like microblogging, games, input methods and desktop products, among other things, have all provided more footnotes to the connotations of portal sites in the post-portal era.

第二,在后門戶時(shí)代,網(wǎng)民上網(wǎng)的第一著陸點(diǎn)已經(jīng)開(kāi)始不斷多樣化。

Second, in the post-portal era, the first landing points for Internet surfers have begun to show diversification.

據(jù)統(tǒng)計(jì),自2007年起即時(shí)通訊、社區(qū)等平臺(tái)已經(jīng)成為近半數(shù)網(wǎng)民的首選入口。而對(duì)于傳統(tǒng)以資訊傳播為主的門戶網(wǎng)站來(lái)說(shuō),在后門戶時(shí)代,一個(gè)需要面臨的情形是,對(duì)資訊的獲取已經(jīng)不再是網(wǎng)民上網(wǎng)的唯一需求,甚至已經(jīng)不是最主要的需求。CNNIC最新的調(diào)查顯示,網(wǎng)絡(luò)娛樂(lè)、電子商務(wù)、社區(qū)交流等方面的用戶增長(zhǎng)數(shù)位居前列

Platforms like instant messaging and communities have become nearly half of Chinese Internet users’ first choice of entrance. For portal sites with news communication as their traditional business, in the post-portal era, they are faced with a new situation: acquisition of news is no longer the only or most important demand of Internet surfers. China Internet Network Information Center said in its latest statistics that online entertainment, e-commerce and community exchanges have led to the growth of users.

在今年10月初, CNN一項(xiàng)針對(duì)全球讀者新聞消費(fèi)與分享習(xí)慣的調(diào)查顯示,43%的新聞通過(guò)Twitter和Facebook等社交媒體網(wǎng)絡(luò)和工具分享,社交網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)成為新聞分享的最大渠道。這個(gè)調(diào)查也從某種程度上表明,許多網(wǎng)民已經(jīng)不再是或者說(shuō)不需要再通過(guò)門戶去了解資訊。我想凡是使用過(guò)新浪微博的朋友都會(huì)有這樣一個(gè)感覺(jué),那就是微博已經(jīng)越來(lái)越成為資訊獲取的重要渠道。在這里,通過(guò)發(fā)布和轉(zhuǎn)發(fā),用戶可以方便而快速地了解最新的突發(fā)新聞和最有意思的資訊。

In early October, a survey conducted by CNN on the consumption and sharing habits of global-news readers showed that more than 43 percent of news was shared through SNS tools like Twitter and Facebook, and SNS had become the single most important way of sharing news. To some extent the survey showed that many Internet users no longer get news, in other words, no longer need to get news, through portals. I think that all those friends who have used microblogging on Sina.com must feel that microblogging is increasingly becoming an important means to get news. Here users can conveniently and quickly get the latest breaking news and most interesting stuff by publishing and forwarding.

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 調(diào)查,檢查,測(cè)量,勘定,縱覽,環(huán)視
n.

 
concrete ['kɔnkri:t]

想一想再看

adj. 具體的,實(shí)質(zhì)性的,混凝土的
n. 水

聯(lián)想記憶
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明確的,具有特效的
n. 特

聯(lián)想記憶
orthodox ['ɔ:θədɔks]

想一想再看

adj. 正(傳)統(tǒng)的

聯(lián)想記憶
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 會(huì)議,會(huì)談,討論會(huì),協(xié)商會(huì)

聯(lián)想記憶
clarify ['klærifai]

想一想再看

vt. 澄清,闡明,使 ... 明晰

聯(lián)想記憶
function ['fʌŋkʃən]

想一想再看

n. 功能,函數(shù),職務(wù),重大聚會(huì)
vi. 運(yùn)行

 
limited ['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
動(dòng)詞limit的過(guò)

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽(tīng)說(shuō),獲悉,將 ... 理解為,認(rèn)為<

 
cell [sel]

想一想再看

n. 細(xì)胞,電池,小組,小房間,單人牢房,(蜂房的)巢室

 
?

文章關(guān)鍵字:

發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    本節(jié)目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 馬化騰:中國(guó)的云計(jì)算發(fā)展面臨三大挑戰(zhàn)

      騰訊作為中國(guó)最大的互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)之一,12年來(lái)的成長(zhǎng)經(jīng)歷可以說(shuō)鑒證了中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)業(yè)從到有從弱到強(qiáng)的發(fā)展奇跡,今天關(guān)注中美兩國(guó)互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展的朋友們聚集一堂共同分享騰訊如何看待云計(jì)算在中國(guó)的發(fā)展?fàn)顩r和前景,以及我

      2010-12-01 編輯:beck 標(biāo)簽:

    • 中美論壇:互聯(lián)網(wǎng)推進(jìn)的信息共享及社會(huì)意義

      互聯(lián)網(wǎng)在中國(guó)投入公共服務(wù)已經(jīng)十六年。十六年間,互聯(lián)網(wǎng)已經(jīng)成為中國(guó)社會(huì)運(yùn)行的基礎(chǔ)設(shè)施,網(wǎng)絡(luò)信息傳播已經(jīng)成為社會(huì)主流信息傳播方式,網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)已經(jīng)深入到中國(guó)社會(huì)生活的各個(gè)領(lǐng)域,對(duì)中國(guó)社會(huì)的發(fā)展產(chǎn)生著巨大的

      2010-12-03 編輯:beck 標(biāo)簽:

    • 聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)2010年世界海洋日致辭

      Oceans play a key role in our daily lives. They are integral to sustainable development and an important frontier for research. As scientists explore the oceans at greater depths than ever before, th

      2010-12-09 編輯:beck 標(biāo)簽:

    • 胡啟恒理事長(zhǎng)在第四屆中美互聯(lián)網(wǎng)論壇上的講話

      尊敬的錢小芊副主任,尊敬的羅伯特·赫馬茨先生,克瑞格·蒙迪先生,女士們,先生們,Your Excellency Vice Minister Qian Xiaoqian, Your Excellency Mr. Robert Hormats andMr. Craig Mundie, Ladies and Gentlem

      2010-12-13 編輯:beck 標(biāo)簽:

    • 國(guó)新辦錢小芊第四屆中美互聯(lián)網(wǎng)論壇演講

      促進(jìn)共同發(fā)展 共享互聯(lián)網(wǎng)未來(lái)——在第四屆中美互聯(lián)網(wǎng)論壇上的主旨演講國(guó)務(wù)院新聞辦公室副主任 錢小芊2010年11月8日 北京Joining hands for a shared future in Internet expansion--Keynote Speech at the Fourth C

      2010-12-15 編輯:beck 標(biāo)簽:

    • << 返回口譯筆譯首頁(yè)

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 汪汪队完整版全集免费| 慕思成| 温子仁电影| 尘埃落定剧情| 七年级的英语翻译全书| 电影偿还| 儿媳妇电视剧免费| 杨子纯| 结婚十年电视剧| 在灿烂阳光下歌谱完整| 美女撒尿视频| 假如我是一坨屎作文| 无声真相电影免费播放| 草刈正雄| 四年级下册古诗三首| 《遇见你之后》电影在线观看| 星河长明免费观看电视剧| 草神纳西妲图片| 蜘蛛侠5| 金燕子| 李妍杜| 人设oc素材| 过客图片| land of the lost| 棉袜vk| 海霞电影| 红色电视剧| 黄视频免费| 上门女婿电影完整版免费| 87版七仙女台湾| 爱情与灵药 电影| 四川旅游攻略| 郑柔美个人简介| 王渝萱的电影| 抖音记录美好生活| 真爱诺言大结局| 韩国一对一电影| 神仙我才不稀罕短剧在线观看| 无声无息电影| bob hartman| 蜜蜂图片|