Signal skip Similar crimes
相似的犯罪
Officer Teal skipped a stone across the water.
逖爾警官對(duì)著水面 扔出一顆石子.
Watching it skim across he thought about the similarities between each site.
看著它掠過水面, 他想起了兩處犯罪現(xiàn)場(chǎng) 是如此的相似.
Both were situated along a river.
兩個(gè)地方都位于 一條河的沿岸,
Both were places of great beauty where artists often came to sketch.
兩個(gè)地方都有宜人的景 致畫家們常去寫生,
And both were places where you could sink into the silt.
并且在兩個(gè)地方你都 可能沉到淤泥中.
The skeletons of the bodies had obviously been buried
尸體的骨骼明顯有 被掩埋的痕跡,
In the hopes that no skeletal remains would be found.
犯人希望人們不會(huì)發(fā)現(xiàn) 骨骼的遺骸.
But this murderer wasn't a geologist, areas with deep silt often move.
但是這個(gè)殺人犯并不是 個(gè)地質(zhì)學(xué)家,有淤泥的 地方是常常移動(dòng)的.
That's why the bodies had been exposed in both places.
這就是為什么兩處尸體 都暴露了的原因.
All signifiers pointed to a serial murderer.
所有的標(biāo)記都指向 一個(gè)連環(huán)殺手,
And that was significant, it meant that the killer would kill again.
這一點(diǎn)兒很重要, 因?yàn)樗馕吨鴼⑷朔?還會(huì)殺人.
These were sinister days, Teal thought.
逖爾想,這些日子真不 幸.
At similar crime scenes in his earlier years,
早年辦案的時(shí)候如果 遇到相似的犯罪現(xiàn)場(chǎng)
He would never have thought of a serial killer.
他是絕對(duì)不會(huì)想到 連環(huán)殺人的.
But times had changed and the signals were clear.
但是時(shí)代變了, 而且信號(hào)也很清楚.
Now if he could just keep the press from skewing this into a story
現(xiàn)在,要是他能擋住 媒體不讓他們把這件 事歪曲成
That would incite even more fear.
引起更多恐慌的 故事就好啦!
Teal would simplify the story,
逖爾會(huì)使故事簡(jiǎn)單化,
Leave out key details and simultaneously not hint at any Serial murderer.
省去一些重要細(xì)節(jié), 同時(shí)對(duì)連環(huán)殺手 只字不提.
That should buy him some time.
這樣應(yīng)該能給他贏得 一些時(shí)間.
Then he would get back to trying to work.
然后他就會(huì)回去 想辦法工作了.
He knew that he would have to simulate the crime
他知道他必須 做一次模擬犯罪,
So he started making calls to get his team in action.
所以他開始打電話,讓 小組成員都行動(dòng)起來.
They would be here soon.
他們很快就會(huì)來這里.
And so Officer Teal bent down and picked up another rock.
逖爾警官彎腰揀起 另外一顆石子,
He wanted to enjoy the simplicity of skipping it across the water for just a few more minutes.
他想再利用幾分鐘享受 一下扔石頭打水漂這種 簡(jiǎn)單的樂趣.