glimpse-gratify The gorgeous blonde
光彩照人的金發女郎
The gorgeous blonde made her grand entrance to the delight of all. When she took her first steps from the top of the staircase
看到光彩照人的金發女 郎隆重入場, 大家都非 常高興。 她從樓梯的最高處走下 來,
and then handed her hand to her gracious host, the glitter on her cheeks reflected the flashes of cameras.
然后把手遞給親切的 主持人, 照相機的閃光燈使她的 臉頰放著光芒。
Her glorious dress produced oohs and ahhs from the women. And the latest gossip about
她的華麗衣裳引起女人 們一片驚嘆聲。 最近大家都在議論
whom she was seeing was on the lips of everyone. But her heart was made of granite and she didn't care for any one of them.
她的約會對象是誰。 但是她的心是花崗巖做 的, 所以她對誰都不是 那么在乎。
She only wanted to gratify her own desire for attention, grant a few interviews where she would be praised
她只想滿足自己引人注 目的欲望, 只同意接受少數幾次吹 捧她的采訪,
and then return to her room to gorge herself on chocolate. Her only goal was to give the public
然后回房大吃巧克力。 她惟一的目的是讓公眾
enough of a glimpse of her to leave her alone for months. No one grasped this but her sister, the brunette.
好好地看她一眼, 然后讓她享幾個月的 清閑。 無人理解這一點, 除了 她妹妹--一位黑發、 淺黑皮膚的姑娘。
She governed every aspect of the blonde's life, including her global public relations campaign,
這位妹妹管理她生活的 各個方面-- 包括她的全球公關活動
the graphic portrayal of her life and even the glossary that her sister used when she spoke.
對她生活的生動描繪, 甚至她說話時使用的 詞匯。
It seemed to be a gloomy life for the brunette, but she was the glue that held her sister together.
妹妹的這種生活似乎很 郁悶, 但她的形影不離恰好成 了姐姐的精神支柱。
And the brunette felt no need to grab any attention for herself. She was grateful for her sister's fame
而且妹妹也覺得沒必要 吸引別人注意自己。 她很感激姐姐的名聲,
because she could be a part of it without it becoming hers. They were both doing exactly what they wanted to do
因為她也可以跟著小有 名氣, 而又不必為名聲 所累。 姐妹二人正好如愿以償
and both were happy with who they had become. It was a match made in heaven.
倆人都很滿意自己所扮 演的角色。 這對姐妹真是天生的一 對!