Then you go back to the reading passage, and you quickly scan for these words or synonyms.
然后回到閱讀材料中,快速地掃視一下這些單詞或者這些單詞的同義詞。
What are "synonyms"? "Synonyms" are words that mean the same thing but are different words.
什么是同義詞呢?同義詞就是那些意義一樣但是形式不同的單詞。
So what is a synonym of "rise"? "Increase", "go up", okay, so let's see if we can find "cyber crime" or "rise", so I would scan the passage -- oh, the word "increase", "cybercrime".
所以"rise"的同義詞是什么呢?"Increase","go up",好了,我們來看看能不能找到"cyber crime"或者"rise",我來掃視一下這篇文章,哦,有"increase","cybercrime"。
So "rise", "increase", okay. So I found a synonym.
"rise","increase",我找到了一對同義詞。
Now, it's important for me to read very carefully to see if there are any contradictions.
現(xiàn)在我要做的一件很重要的事情就是,非常非常仔細(xì)地閱讀這兩個句子,看看它們有沒有任何矛盾的地方。
What does the sentence say? Does it really match?
看看文中這個句子說了什么,它們是不是真的一致。
"This increase in cyber crime has alarmed many experts." "Cyber crime is on the rise."
"This increase in cyber crime has alarmed many experts."(網(wǎng)絡(luò)犯罪的增加使很多專家開始警覺了起來)。"Cyber crime is on the rise".(網(wǎng)絡(luò)犯罪正在攀升)。
Both of these -- both the reading passage and the fact or the statement are saying cyber crime is increasing, it's going up.
這兩個......文章中的這個句子和問題里的陳述句講的都是網(wǎng)絡(luò)犯罪正在增加,正在攀升。
So that would mean it's true. So I could write a "T" beside this, "true".
也就是說這個陳述句是正確的,那么我就可以在旁邊寫上“T”,“正確”。
Okay. One thing to look out for with "true": Sometimes you will see words like "some", "all", "only", "never", "usually", "often", "sometimes".
在確定它是“正確”的之前,你們還要注意一點:有時候你們會看見像 "some", "all", "only", "never", "usually", "often","sometimes"這樣的單詞。
Be careful with these words, okay?
請一定要小心這些單詞。
Because if it says, "Some people in Canada like to eat poutine", and you see the sentence saying, "Poutine is always eaten by Canadians", even though you see the two words -- oh, "poutine", "poutine" -- one says "always", one says "some".
因為如果有這么一句話: "Some people in Canada like to eat poutine"(加拿大的一些人喜歡吃薯條),而你們看見的陳述句是:"Poutine is always eaten by Canadians"(加拿大人總是吃薯條),即使你們在這兩個句子中都看見了 "poutine",但是一句說的是"always",一句是"some"。
So this would not be a true statement, so be on the lookout for "some", "all", "only", "never", "usually".
所以這個陳述句不是正確的,請一定注意下面這些單詞:"some", "all", "only", "never", "usually"。
This is where they try to trick you on the IELTS.
雅思考試經(jīng)常會在這里設(shè)置陷阱。