Cultural Experience Tours—the travel company with a difference.
文化體驗之旅——一家與眾不同的旅行社。
We offer you the chance to visit different minority cultures and experience for yourself their traditions, customs and way of life.
我們給你提供機會去訪問不同的少數民族文化,親身體驗他們的傳統、習俗和生活方式。
旅行1——體驗因紐特
A chance to meet the Inuit people of Nunavut in Canada.
一次在加拿大努納維特結識因紐特人的機會。
While staying with the Inuit people you will have the chance to ride on a dog sled and travel in a seal-skin boat.
與因紐特人相處,你就有機會坐上狗拉的雪橇和海豹皮筏。
If you do not eat meat, this tour is not for you, as the Inuit eat mostly seal, deer, whale meat and fish.
如果你不吃肉,那這種旅行就不適合你,因為因紐特人大多以海豹、鹿、鯨肉和魚為主食。
This means they need to move around to hunt for food in the Arctic Circle.
這就意味著他們需要在北極圈到處活動來搜尋食物。
You will join them there, and stay in tents and wear clothes made from animal skin.
你可以在那加入他們,待在帳篷里,穿上動物皮制的衣服。
The Inuit believe in animal spirits.
因紐特人相信動物有靈魂。
They usually live in small family groups but have large summer assemblies for feasts and celebrations.
因紐特人通常以小家族群形式居住,但是他們會舉行盛大的夏日聚會慶典。
You will have the chance to join one of these large assemblies and take part in the dancing, listen to traditional accounts of bravery, and play games.
你可以有機會加入某一次盛大聚會并參與跳舞,聆聽傳統的勇敢事跡和做游戲。
While dancing you may even be asked to wear a special animal dance mask which is usually carved from wood.
跳舞的同時,你甚至可能被邀請戴上一個通常由木制而成的特殊動物舞蹈面具。
You will learn to make some of their native jewellery, which is made from animal claws and wolf bones.
你可以學習來做一些他們當地的飾物,這些飾物是用動物的爪子和狼的骨骼做成的。
Tour 2—Aborigine Adventure
旅行2——澳大利亞土著冒險
A trip to Kakado in Australia will include a three-day stay in an Aboriginal village.
去澳大利亞喀喀杜的旅行將包括在一個土著村子里呆的三天。
Here you will have the chance to see Aboriginal ceremonies with singing and dancing based on ancient beliefs.
在這里,你將有機會看到土著人的儀式,儀式上的唱歌和跳舞建立在古老的信仰之上。
These ceremonies sometimes go on for hours.
這些儀式有時會持續好幾個小時。
The Aborigines believe that Great Spirits created all the people, animals and plants on Earth.
澳大利亞土著人相信“太祖精靈”創造了地球上所有的人、動物和植物。
They believe that these Spirits put people, plants and birds in different places and made rules and laws to govern them.
他們相信這些太祖精靈把人、植物和鳥類安排在不同的地方,并確立了規則和規律來統治他們。
The Aborigines collect food from the bush around them and often hunt down holes for large snakes.
土著人在他們周圍的灌木叢中采集食物,他們也經常捕獵洞里的大蛇。
You will get the chance to try some very strange food!
你將有機會嘗試一些非常奇怪的食物!
On this trip you will get to learn about their musical instruments and the boomerang, which they use to hunt animals.
在這趟旅行中,你將開始了解他們的樂器和他們用來狩獵的一種武器:回飛鏢。