A tall man
高個子男人
As Polly observed the passengers on the train, she had a feeling that she was being watched by a tall man in a dark overcoat.
正當波莉打量地鐵里的乘客時,她感覺到有一個穿黑色外套的男人在注視著她。
At last the train arrived at Green Park station.
終于,地鐵到達格林公園站。
While the rest of the passengers were getting out, she glanced at the faces around her.
當其他乘客陸續下車的時候,波莉掃視了一下周圍的面孔。
The tall man was nowhere to be seen.
這時,高個子男人不見了。
Footsteps
腳步聲
When Polly got to the station entrance, it was empty. Outside, where she looked the fog lay like a thick, grey cloud.
等波莉到達地鐵入口處時,那里已空無一人。外面,大霧就像一片濃密的灰云在籠罩著。
There was no one in sight. Polly set off towards Park Street.
什么人也看不見。于是,波莉向花園街走去。
As she walked along the narrow street, she heard the sound of footsteps approaching, but by the time she reached the corner of the street, the footsteps were gone.
走著走著,波莉聽到了一陣腳步聲,可等她到了街道拐角處,腳步聲又消失了。
Suddenly Polly felt a rough hand brush her cheek, and she heard a man's voice in her ear saying 'Sorry.'
忽然,波莉覺得有一只粗糙的手拂了一下她的臉,隨即就有一個男人的聲音在她耳邊響起:“對不起。”
The man moved away. She could feel her heart beating with fear.
男人走開了。她能感到由于害怕自己的心臟在砰砰亂跳。