Lesson 1 Festivals
第一課 節(jié)日
Autumn
秋季
Every year in September or October,
每年的9月或10月,
the Mid-Autumn Festival is celebrated by the Chinese people all over the world.
全世界的中國人都要慶祝中秋節(jié)。
On this day, the moon is said to be its biggest and brightest.
據(jù)說月亮在這一天最大最亮。
People like to meet in the evening and watch the moon.
人們喜歡在晚上相見賞月。
The Mid-Autumn Festival is important because it is a special occasion for family.
中秋節(jié)之所以重要,是因?yàn)樗鼘τ诩彝碚f是個(gè)特殊的節(jié)日。
It is also a day for special foods like moon cakes.
中秋節(jié)還是吃月餅這類特色食品的日子。
There are all kinds of moon cakes.
月餅各種各樣。
Traditional moon cakes are usually made with bean paste,
傳統(tǒng)的月餅通常是用豆面做的,
but nowadays, there are many different kinds of moon cakes including fruit, coffee, chocolate and even ice-cream moon cakes.
但是在今天,月餅有了很多種類,包括水果口味、咖啡口味、巧克力口味、甚至冰淇淋月餅。
Winter
冬季
The Lantern Festival falls on the fifteenth day of the first lunar month.
元宵節(jié)在農(nóng)歷1月15號。
It marks the end of the Chinese New Year celebrations.
它標(biāo)志著中國新年慶典的結(jié)束。
There are many stories about how the Lantern Festival started.
關(guān)于元宵節(jié)的由來有著很多故事。
In one story, lanterns were lit to celebrate the power of light over darkness.
其中一個(gè)故事說,點(diǎn)亮元宵節(jié)的燈籠是為了慶祝光明的力量勝過黑暗。
In another story, a town was almost destroyed but the light from many lanterns saved it.
另一個(gè)故事說,點(diǎn)亮的燈籠拯救了瀕臨摧毀的城市。