Men, on the other hand, would hunt for specific items in ancient times, which meant they had to keep calm in their approaches, just like now when shopping. “Men often have a specific item in mind and want to get in, get it, and get out,” he observed. “It’s critical to get meat home as quickly as possible. Taking young children with them on a hunt wasn’t safe and would likely hinder men’s success.”
與此相反,在古代,男人獵取的對象非常明確,這就意味著他們在捕獵時必須保持冷靜,就像現在購物時一樣。“男人通常心里已經想好一件明確的商品,他們只想進店,購買,離店,”克魯格教授說道。“要把肉盡快帶回家很關鍵。帶小孩子去狩獵是不安全的,而且可能會妨礙男人捕獵成功。”
Professor Kruger believed the study could be the answer to why there is so much conflict when couples shop together. He concluded that if men and women understood each other’s shopping strategies they could avoid arguments in shops.
克魯格教授認為,這項研究可以回答夫妻一起購物時為何會摩擦不斷。他得出結論說,如果男性和女性能夠理解彼此的購物策略,就能避免在商店發生爭執。
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/daxue/202004/608610.shtml