日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 現代大學英語精讀(第二版) > 現代大學英語精讀(第2版)第五冊 > 正文

現代大學英語精讀(第2版)第五冊:U6 The Way to Rainy Mountain(6)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

As a child she had been to the Sun Dances; she had taken part in those annual rites, and by them she had learned the restoration of her people in the presence of Tai-me. She was about seven when the last Kiowa Sun Dance was held in 1887 on the Washita River above Rainy Mountain Creek. The buffalo were gone. In order to consummate the ancient sacrifice—to impale the head of a buffalo bull upon the medicine tree—a delegation of old men journeyed into Texas, there to beg and barter for an animal from the Goodnight herd. She was ten when the Kiowas came together for the last time as a living Sun Dance cidture. They could find no buffalo; they had to hang an old hide from the sacred tree. Before the dance could begin, a company of soldiers rode out from Fort Sill under orders to disperse the tribe. Forbidden without cause the essential act of their faith, having seen the wild herds slaughtered and left to rot upon the ground, the Kiowas backed away forever from the medicine tree. That was July 20, 1890, at the great bend of the Washita. My grandmother was there. Without bitterness, and for as long as she lived, she bore a vision of deicide.

童年時她跳過太陽舞,也參加過那些一年一度的祭典,從中她體會到了她的民族在太米出現后的復蘇。克爾瓦人18S7年在雨山溪流上的維吉塔河邊最后一次跳太陽舞時她大約七歲。水牛已經沒有了。為了圓滿完成這次古老的祭祀——需要把公水牛的頭刺穿在驅魔架上———一隊老人代表長途跋涉去德克薩斯,到那里去乞討,然后用乞討的東西從古德奈特牧民那里換取水牛。當克爾瓦人最后一次保留著太陽舞的文化聚在一起那年她十歲。他們找不到水牛;于是不得不在驅魔架上掛上一張舊獸皮。在舞會開始以前,一隊戰士從福特希爾突襲而來奉命驅散這個部落。毫無理由地被禁止了信仰的基本活動,親眼看到野生畜群被屠殺,然后放任尸體在土地上腐爛,克爾瓦人永遠地從驅魔架前退去了。那發生在1890年7月20日,在維吉塔河拐彎處。當時我祖母就在那里。沒有太多痛苦,因為只要她活著,她就能忍受親眼看見神靈被殺害。
Now that I can have her only in memory; I see my grandmother in the several postures that were peculiar to her: standing at the wood stove on a winter morning and turning meat in a great iron skillet; sitting at the south window, bent above her beadwork, and afterwards, when her vision had failed, looking down for a long time into the fold of her hands; going out upon a cane, very slowly as she did when the weight of age came upon her;
雖然祖母只存在于我的記憶中,我卻似乎能夠清晰地看到她個人所特有的幾種姿勢:在冬季的清晨站在木制的火爐邊翻著一個大鐵煎鍋里面的烤肉,坐在南面窗前,手里捻著念珠;后來,當她失去了視力的時候,她就低頭久久凝望著自己合十的雙手;拄著拐杖出門,當年事已高的時候就走得盡可能地慢;

重點單詞   查看全部解釋    
disperse [dis'pə:s]

想一想再看

vt. 分散,傳播,散開
vi. 分散

聯想記憶
skillet ['skilit]

想一想再看

n. 煎鍋

 
restoration [.restə'reiʃən]

想一想再看

n. 恢復,歸還,復位

 
bend [bend]

想一想再看

v. 彎曲,使彎曲,屈服,屈從
n. 彎曲,彎

 
stove [stəuv]

想一想再看

n. 爐子,火爐窯;烘房;【主英】溫室

 
sacred ['seikrid]

想一想再看

adj. 神圣的,受尊重的

 
sill [sil]

想一想再看

n. 基石(巖床,底面)

聯想記憶
fold [fəuld]

想一想再看

n. 折層,折痕
vt. 折疊,包,交叉,擁抱

 
consummate ['kɔnsʌmeit]

想一想再看

vt. 成就,使達到極點,(初次洞房)成婚,圓房 adj

聯想記憶
bent [bent]

想一想再看

bend的過去式和過去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 香蜜沉沉烬如霜吻戏| 饥渴女人的外遇| 新红楼梦2010在线观看免费| 蒲公英家族| 《我的美女老板》电视剧| 在屋顶上流浪| 侦探们的镇魂歌国语版在线观看| cctv16节目表今天目表| 国产伦理女村支书| 霸王茶姬喝了睡不着的原因| 美女操p| 自相矛盾视频故事视频| 驿路梨花思维导图| 李彦萱| 内蒙古电视台节目表| bb88| 逆光飞翔 电影| 双生儿| 南来北往电视剧剧情介绍| 周华健朋友一生一起走的歌词| 噜啊噜在线视频| 昭君出塞简谱| 男男性恋免费视频网站| superstar电影在线播放| 妈妈的朋友未删减版| 《满意度》电影免费观看| 故乡,别来无恙演员表| 色在线看| nina hartley| 萧明| 日韩电影免费观| 黄网站免费看| 驯服型男刑警队长| 妈妈的花样年华演员表全部| 少年派2高清免费观看电视剧预告| 爱在西元前简谱| 邵雨琪| 柳堡的故事演员表| 梦想建筑师泰国百合剧| 阿妹的诺言| 蜜蜂图片|