錄音二
Colonel Terry Virts always knew he wanted to be a pilot or an astronaut.
特里·維爾茨上校一直知道自己想成為飛行員或宇航員。
He had pictures of galaxies and planes on his walls as a child.
兒時他就在墻上掛滿了星系和飛機的圖片。
He never thought he could actually become an astronaut, but he did the things he had to do to qualify.
他從未想過自己真能成為宇航員,但他做了取得資格必須要做的事。
He got a mathematics degree, went into the Air Force, and eventually became a test pilot.
他取得了數學學位,加入空軍,并最終成為一名試飛員。
In 2000, he was accepted to the astronaut candidate program.
2000年,他成為宇航員候選人項目的一員。
"I was excited beyond belief.
"我興奮得難以置信。
This is my boyhood dream, and I finally made it happen.
這是我兒時的夢想,我終于美夢成真了。
But the initial training was fun.
但最初的訓練很有趣。
It was something different every day.
每天都不同。
As a pilot I had to learn how to fly the space shuttle, for launch and landing, and all the piloting tasks."
我身為飛行員要學如何駕駛航天飛機,如何起飛著陸,完成所有飛行任務。"
Virts received training in medicine, science and the Russian language.
維爾茨接受了醫學、科學和俄語的訓練。
And he learned how to repair and maintain the International Space Station.
他還學了如何維修和維持國際空間站。
Eventually he was taught how to walk in space.
最后他學了如何太空行走。
His first trip to space was in 2010, when he piloted the shuttle Endeavor.
2010年他第一次進入太空,那時他駕駛奮進號航天飛機。
"The first space flight is amazing.
"第一次太空飛行太驚人了。
First of all, walking out of the space shuttle is an amazing experience.
首先,走出航天飛機很驚人。
I've never been so proud of being an American because I know Americans have built that.
我從未如此自豪身為美國人,因為我知道是美國人建造了它。
It was the most amazing flying machine ever built, and I got to fly it as pilot.
這是有史以來最了不起的飛行器,而我是駕駛它的飛行員。
It was awesome."
太棒了。"
Four years later, Virts returned to space as flight engineer of the International Space Station, later assuming command.
四年后,維爾茨作為國際空間站的飛航工程師重返太空,之后擔任指揮。
That mission lasted 200 days, during which he conducted three spacewalks, totaling almost 20 hours.
那次任務持續兩百天,期間他進行三次太空行走,總計達二十小時。
"There's nothing like spacewalking.
"什么也比不上太空行走。
It's a very unique experience.
這個經歷太獨特了。
You're in this very heavy, very stiff spacesuit that's basically a spaceship.
你身著非常沉重且堅固的航天服,基本上就是個宇宙飛船。
It has its own oxygen and carbon dioxide systems, a cooling system, communication, and a jet pack.
航天服自配氧氣和二氧化碳系統,冷卻系統和噴氣背包。
It's a small spaceship.
它就是個小型宇宙飛船。
Except for there's a one-milimeter-thin plastic glass, and on the other side of that is space.
除了有一只一毫米厚的塑料玻璃,另一面便是太空。
You almost felt like you can see or hear God out there.
你仿佛感覺自己能看到或聽到上帝就在外面。
It's really an awesome experience."
這個經歷實在太棒。"
Virts said one of his favorite things to do in space is to take photographs.
維爾茨說拍照是他在太空最喜歡做的事情之一。
He has shared hundreds of pictures of our planet on Twitter.
他在推特上分享了數百張地球的照片。
"It's just beautiful.
"它太美了。
You feel like you're seeing the heavens and earth.
你仿佛在看那天與地。
Your home planet is over there, and you're over here.
故鄉星球就在那邊,而你在這邊。
It's a surreal, emotional experience, and so the little silly things you watch on the news every night just don't matter.
這段經歷超越現實,讓人感動,所以每晚新聞上看到的那些愚蠢小事就不值一提了。
They are just not a big deal.
那些事情無關緊要。
So, from that point of view, your perspective changes."
所以,從這點來看,你的觀念發生改變。"
Virts said every astronaut's favorite mission is the next one.
維爾茨說每位宇航員最喜歡的任務是下一次任務。
He is waiting for his turn to go back to space.
他正等著重返太空的日子。
Questions 19 to 22 are based on the recording you have just heard.
請根據你剛剛聽到的對話回答問題16至問題18。
19. What is Colonel Terry Virts' boyhood dream?
問題19:特里·維爾茨上校兒時的夢想是什么?
20. What did Virts learn in the astronaut candidate program?
問題20:維爾茨在宇航員候選人項目中學了什么?
21. What does Virts find from his experience of spacewalking?
問題21:維爾茨對太空行走怎么看?
22. What is Virts' favorite thing to do in space?
問題22:維爾茨最喜歡在太空中做什么?