2010年6月大學英語四級翻譯訓練專題
翻譯的核心語法
1.各種從句的用法
本文主要通過總結歸納來探討歷年四級翻譯對各類從句的考查情況。
(1)主語從句
真題:__________(很多人沒有意識到的)is providing the best education possible for their children.(2009.6)
答案:What many people don’t realize
(2)賓語從句
真題:Many Americans live on credit, and their quality of life__________(是用他們能夠借到多少來衡量的), not how much they can earn.(2007.12)
答案:is measured by how much they can loan
(3)表語從句
真題:In my sixties, one change I notice is that__________(我比以前更容易累了).(2007.12)
答案:I am more likely to get tired than before
(4)定語從句
真題:Medical researchers are painfully aware that there are many problems__________(他們至今還沒有答案)(2008.12)
答案:(that/which)they haven’t found solution to或to which they haven’t found solution
真題:__________(與我成長的地方相比), this town is more prosperous and exciting.(2008.6)
答案:Compared with the place where I grew up
真題:The prevention and treatment of AIDS is __________(我們可以合作的領域).(2007.6)
答案:the field where(in which)we can cooperate