Marco Rubio, Donald Trump's nominee for Secretary of State, has told his Senate confirmation hearing that his focus will be to prioritize America's national interests.
唐納德·特朗普提名的國務(wù)卿候選人馬爾科·盧比奧在參議院確認聽證會上表示,他的重點將是優(yōu)先考慮美國的國家利益。
The top priority of the United States Department of State will be the United States.
美國國務(wù)院的首要任務(wù)就是美國。
The direction he has given for the conduct of our foreign policy is clear.
他為我們外交政策的實施指明了方向。
Every dollar we spend, every program we fund, every policy we pursue must be justified by the answer to one of 3 questions.
我們花費的每一塊錢,我們資助的每一個項目,我們推行的每一項政策,都必須回答以下三個問題中的某一個來證明其合理性。
Does it make America safer? Does it make America stronger, or does it make America more prosperous?
它會讓美國更安全嗎?它會讓美國更強大嗎,還是能讓美國更加繁榮?
Mr. Rubio also called for stronger engagement engagement abroad while urging NATO members to increase their defense contributions.
盧比奧還呼吁加強與海外的接觸,同時敦促北約成員國增加國防投入。
On Ukraine, he said it was unrealistic for Kiev to reclaim all occupied territory from Russia, stressing the need for concessions on both sides to end the war.
在烏克蘭問題上,他表示,基輔從俄羅斯手中收回所有被占領(lǐng)的領(lǐng)土是不現(xiàn)實的,并強調(diào)雙方都需要做出讓步才能結(jié)束戰(zhàn)爭。
He also warned that China might be tempted to intervene directly in Taiwan this decade unless it was shown the cost would be too high.
他還警告稱,中國可能會試圖在這個十年直接干預(yù)臺灣事務(wù),除非事實證明這么做代價太高。
The German cabinet has approved draft rules allowing the army to shoot down drones that threaten people's lives, our critical infrastructure as a last resort.
德國內(nèi)閣通過了一項草案,允許軍隊在最后關(guān)頭擊落威脅人民生命和關(guān)鍵基礎(chǔ)設(shè)施的無人機。
Current laws only allow the authorities to repel drones, fire warning shots or force them to land.
目前的法律只允許當(dāng)局驅(qū)趕無人機、鳴槍示警或迫使其降落。
The Supreme Court in India has ruled that easy access to clean public toilets is a basic right and an essential part of human dignity.
印度最高法院裁定,使用方便、清潔的公共廁所是一項基本權(quán)利,也是人類尊嚴(yán)的重要組成部分。
The judges ordered high courts and state governments to build and maintain toilet facilities in all court premises.
法官命令高等法院和州政府在所有法院區(qū)域內(nèi)建造和維護廁所設(shè)施。
BBC News.
BBC新聞。