日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

出國

?

每日英語

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > VOA慢速英語 > 詞匯掌故 > 正文

VOA慢速雙語講解附字幕:詞語典故:道聽途說

來源:可可英語 編輯:qihui ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 進入下載音頻和字幕頁面  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Grapevine原意為葡萄樹、葡萄藤,現在常用來表示(秘密或謠言等)不脛而走。例如:

1. They were told to desist from spreading grapevine news.

已告訴他們停止散布小道消息。

2. I heard on the grapevine that you're leaving.

我聽小道消息說你要離開。

hush hush 是形容詞,意思是機密的,秘而不宣的。例如:

They managed to keep the scandal very hush hush but then a newspaper reporter found out about it.

他們試圖使這件丑聞不被外泄,但后來被一位記者發現了。

by the grapevine通過小道消息得來

You must have heard it by the grapevine.

你一定是道聽途說。

點擊此處下載本期VOA慢速新聞講解PDF與音頻字幕

?

文章關鍵字: 詞語典故 英語 慢速

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    主站蜘蛛池模板: 刘浩存个人简历图片| 原野电影| 我的吸血鬼学姐| 永恒族2| 巴霍巴利王2国语版免费中文版| 试看60秒做受小视频| 豪门本色| 权志龙壁纸| 红灯区免费在线观看| 电视剧零下三十八度演员表| 老男人电影完整版高清在线观看| 《致青春》电影| 在线高清毛片免费播放网站| 同性gay在线| 正在行动| 电影智取华山| 笑口常开图片| 计良| 一闪一闪亮晶晶的简谱钢琴| 色在线视频播放| 铁探粤语版在线观看| 柯特妮·考克斯| 格子论文| 单色美甲图片| 十个世界尽头| china中国农村妇女aⅴ| 姬培杰| 双男主电影完整版| 77316电影| 宋雨琦《tomboy》| 宋恩彩为艺术奉献的作品有哪些| 密杀名单| 爱情三选一| 欧美重口| 第一财经在线直播今日股市| 赌侠 1990 刘德华| 合肥一中最后一卷| 女演员佟欣简介| 非常完美 电影| 女总裁电视剧大结局| g71编程实例及解释|