日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > BEC商務英語 > BEC中級 > BEC中級閱讀輔導 > 正文

BEC考試閱讀材料精選15

編輯:qihui ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

韓國加大反間諜力度

在去年11月的北京車展上,韓國現代汽車(Hyundai Motor)公司的管理人員看到了被他們稱為"令人震驚"的一幕。

At the Beijing motor show last November, officials of South Korea's Hyundai Motor Company saw what they describe as a "shocking" scene.

在他們眼里,中國汽車制造商們展示的一些新車型--例如遼寧曙光汽車集團(SG Automotive)的"旗勝"和天馬汽車集團(Tianma Auto)的"英雄"--看上去與現代的圣達菲(Santa Fe)和下屬企業起亞汽車(Kia Motors)的索蘭托(Sorento)很相似。

To their eyes, some of the new models displayed by Chinese carmakers - such as the Qisheng by Liaoning SG Automotive and the Yingxiong by Tianma Auto - looked similar to Hyundai's Santa Fe and its affiliate Kia Motors' Sorento.

現代汽車的管理人員Jake Jang回憶道:"當我們看到中國的展車時,我們認為那是一模一樣的復制品。前后外飾看上去與我們的運動型多功能汽車(SUV)非常相似。"

"The moment we saw the Chinese models, we thought they were replicas. The front and rear exteriors looked so similar to our sports utility vehicles," recalls Jake Jang, a Hyundai official.

中國汽車制造商否認了現代的指控。遼寧曙光汽車集團的管理人員高彥龍(音譯)表示:"現代汽車工作人員對我們的旗勝車型發表的言論毫無根據,我們自己造出了這些汽車。"天馬汽車發表的言論同樣直接,一位管理人員表示:"我們無需對現代汽車方面的言論進行任何回復。他們怎么想是他們的自由。但我可以告訴你,我們的英雄車型完全是自主開發的。我們還向政府注冊了相關的專利。"

The Chinese carmakers reject Hyundai's accusation. "What the people at Hyundai said about our Qisheng is completely groundless. We made the vehicles ourselves," says Gao Yanlong, an official at Liaoning. Tianma was equally blunt. "We don't need to make any response to the comments by Hyundai. It is their freedom to think that way. But I can tell you, our Yingxiong is fully self-developed. We also registered its related patents with the government," an official says.

重點單詞   查看全部解釋    
block [blɔk]

想一想再看

n. 街區,木塊,石塊
n. 阻塞(物), 障

 
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 國內的,家庭的,馴養的
n. 家仆,

 
distinction [dis'tiŋkʃən]

想一想再看

n. 差別,對比,區分,榮譽,優秀

聯想記憶
disastrous [di'zɑ:strəs]

想一想再看

adj. 災難性的

聯想記憶
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券

 
acquisition [.ækwi'ziʃən]

想一想再看

n. 獲得,所獲之物

 
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,畫(尤指幾何圖形),說成

聯想記憶
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相關的,有親屬關系的

 
accusation [.ækju'zeiʃən]

想一想再看

n. 控告,指控,非難

 
affiliate [ə'filieit]

想一想再看

n. 附屬機構,分公司
vt. 使隸屬于,接納

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 丰满妇女做a级毛片免费观看| 七年级下册英语书电子版单词表| 科洛弗| 白浩| 女生宿舍2012| 爱四| 普罗米修斯 电影| 光棍电影| 挤黑头视频 鼻子| 杨佑宁个人简历| 贤惠好儿媳在线观看完整版| 欧美乱淫av片免费黑鬼| 湖北卫视在线直播| 我和我的祖国 五线谱| 拷打| 电影继母劳拉| 恋爱症候群| 永远的牧歌简谱| 刘天宇| 黎姿电影| 寡妇高潮一级| 小丑回魂| 恐龙图片大全大图| 黑帮大佬365日| 笔仙2大尺度床戏| 垃圾分类视频宣传片| 韦伦| 故乡,别来无恙演员表| 朱丽安·摩尔| 一年级下册语文期末测试卷可打印| 凯特·玛拉| hereweare| 在线免费电影| 火花 电影| 香港九龙图库精选资料| 最新电影免费观看| 变形金刚7免费高清电影| 新上海滩张国荣和宁静| 色戒在线观看| 上瘾泰剧| 红色娘子军歌词|