Woman: That was a good meeting, George.
會議進行的很順利,喬治。
Man: We covered a lot certainly.
我們討論了很多問題。
Let's pick out some points for next month's newsletter.
讓我們?yōu)橄聜€月的時事通訊挑出一些要點。
We 'll have to prepare it soon anyway.
不管怎樣,我們很快就得準備了。
Woman: Good idea.
好主意。
We usually leave it too late.
通常,我們都會擱置好久。
Man: I'll take notes.
我做下筆記
Let's start with something positive.
讓我們從好消息開始吧。
How about the fact that the MD's finally agreed to start a productivity bonus.
麥當勞終于同意增產(chǎn)獎金,這個怎么樣?
That's good news.
是個好消息。
Woman: Especially as it 'll be right across the board.
尤其這個比較全面。
Then there's the feedback from last month's trade fair.
還有上個月展銷會的反饋。
It was very encouraging on the latest equipment that was exhibited.
展出的最新設(shè)備非常激勵人心。
Man: Yes, we should include that, especially for the design team.
是的,這個得有,特別對于設(shè)計團隊來說。
And something about G and Q.
關(guān)于G和Q。
The board are in the process of deciding whether to go ahead with the takeover.
董事會正在決定是否繼續(xù)收購。
It's not official yet, but the rumours are spreading already.
官方還沒有公布,但已經(jīng)謠言滿天飛。
Some staff know people in the other company so they 'll hear about it from them.
有些員工認識另一家公司的人,所以他們會從中了解情況。
Woman: Let's write about it,
寫上吧,
but we must include confirmation that there won't be any redundancies, at least in the foreseeable future, to avoid causing anxiety.
但我們必須確認,至少在可預(yù)見的未來,不會出現(xiàn)任何裁員,以免引發(fā)焦慮。
Man: Right.
對。
Let's do the first draft tomorrow.
明天我們做初稿吧。
Woman: OK.
好