Thirteen
十三
Woman: This chain of clothing stores has been a household name in this country and abroad for a century.
一個世紀以來,這家服裝連鎖店在國內外家喻戶曉。
But some years ago, it lost market share and closed most of its overseas branches.
但幾年前,這家店失去了市場份額,大部分海外分店都關閉了。
Its goods declined in quality, and became dull and out of touch with modern taste.
產品質量下降,乏味無趣,脫離了現代人的口味。
After a period in crisis, the company hired a new team of designers and re-launched its entire range.
危機過后,公司聘請了新的設計師團隊,并重新推出了整個系列。
The upgrading in quality and style have put this store back on the fashion map.
質量和風格的升級使這家店重歸時尚領域。
Fourteen
十四
Man: This has been an inspirational success story.
這是一個成功的勵志故事。
Five years ago, the Ty-Ban cheese company didn't exist.
五年前,Ty-Ban奶酪公司還不存在。
They now supply more cheese to the foreign market than any other cheese company their size.
現在,他們向國外市場供應的奶酪比其它任何規模的奶酪公司都多。
Originally, Ty-Ban was a small farm rearing cattle and sheep,
最初,Ty-Ban是一個飼養牛羊的小農場,
but the family realised they would have to diversify or go out of business.
但他們意識到必須實現產品多元化,否則就會破產。
They started experimenting with some old recipes for organic cheese, in spite of warnings that the market was saturated, and came up with a winner.
他們開始試驗制作出有機奶酪,盡管有人警告稱,市場已經飽和,但他們還是贏得了市場份額。