日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之冰雨的風暴 > 正文

第268期:權力的游戲冰雨的風暴 艾莉亞(07)

編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Smooth as summer silk, Lord Beric slid close to make an end of the man before him.

貝里伯爵的動作如夏日絲綢一般平滑流暢,他迅速靠近,準備將對手終結。

The Hound gave a rasping scream, raised his sword in both hands and brought it crashing down with all his strength.

獵狗發出一聲刺耳的嘶喊,雙手舉劍,使盡全身力氣猛劈而下。

Lord Beric blocked the cut easily…

貝里伯爵輕易擋住…

"Noooooo," Arya shrieked.

“不不不不不不!”艾莉亞尖呼。

… but the burning sword snapped in two,

…但燃燒的兵器不堪重負,斷成兩截,

and the Hound's cold steel plowed into Lord Beric's flesh where his shoulder joined his neck and clove him clean down to the breastbone.

獵狗那柄冰冷的鐵劍順勢埋入貝里伯爵的血肉之中,正砍在肩膀和脖子的交界處,直劈到胸骨。

The blood came rushing out in a hot black gush.

暗紅的熱血一下子涌出來。

Sandor Clegane jerked backward, still burning.

桑鐸·克里岡身上仍在燃燒。

He ripped the remnants of his shield off and flung them away with a curse, then rolled in the dirt to smother the fire running along his arm.

他跌跌撞撞地向后退去,把殘存的盾牌掰下來,咒罵著扔開,然后在泥地中打滾,以圖熄滅手臂上蔓延的火焰。

Lord Beric's knees folded slowly, as if for prayer.

貝里伯爵雙膝緩緩跪下,仿佛是做祈禱。

When his mouth opened only blood came out.

他張開嘴,卻只有鮮血涌出。

The Hound's sword was still in him as he toppled face forward.

當他迎面撲倒在地時,獵狗的劍仍卡在身上。

The dirt drank his blood.

泥土吸收了血液。

Beneath the hollow hill there was no sound but the soft crackling of flames and the whimper the Hound made when he tried to rise.

空山里毫無聲息,唯有火焰輕輕的噼啪以及試圖起立的獵狗發出的嗚咽。

Arya could only think of Mycah and all the stupid prayers she'd prayed for the Hound to die.

艾莉亞想到米凱和自己蠢笨的禱詞,她日夜祈禱獵狗的死。

If there were gods, why didn't Lord Beric win?

如果世間真有神靈存在,為何貝里伯爵不能獲勝?

She knew the Hound was guilty.

她知道,獵狗是有罪的。

"Please," Sandor Clegane rasped, cradling his arm.

“行行好,”桑鐸·克里岡抱著手臂嘶啞地說,

"I'm burned.

“我被燒傷了,

Help me.

幫幫我,

Someone. Help me."

誰來幫幫我。”

He was crying.

他在哭。

"Please."

“行行好。”

Arya looked at him in astonishment.

艾莉亞驚訝地看著他。

He's crying like a little baby, she thought.

他哭得像個小嬰兒,她心想。

"Melly, see to his burns," said Thoros.

“梅利,處理一下他的燒傷,”索羅斯吩咐,

"Lem, Jack, help me with Lord Beric.

“檸檬,杰克,幫我照料貝里伯爵。

Ned, you'd best come too."

艾德,你最好也過來。”

The red priest wrenched the Hound's sword from the body of his fallen lord and thrust the point of it down in the blood-soaked earth.

紅袍僧把獵狗的劍從伯爵尸體上拔出,將劍尖埋入滲滿鮮血的泥地。

Lem slid his big hands under Dondarrion's arms, while Jack-Be-Lucky took his feet.

檸檬的大手伸到唐德利恩的胳膊下,“幸運”杰克則搬起他的腳。

They carried him around the firepit, into the darkness of one of the tunnels.

他們抬他繞過火坑,深入黑暗的隧道。

Thoros and the boy Ned followed after.

索羅斯和那個叫艾德的男孩跟在后面。

The Mad Huntsman spat.

瘋獵人啐了一口,

"I say we take him back to Stoney Sept and put him in a crow cage."

“我說還是將他帶回石堂鎮,關進鴉籠。”

"Yes," Arya said.

“對,”艾莉亞說,

"He murdered Mycah.

“他殺了米凱。

He did."

真的!”

"Such an angry squirrel," murmured Greenbeard.

“好個憤怒的小松鼠。”綠胡子咕噥。

Harwin sighed.

哈爾溫嘆口氣,

"R'hllor has judged him innocent."

“拉赫洛剛宣判他無罪。”

"Who's Rulore?"

“誰是‘魯——哈——洛’?”

She couldn't even say it.

這名字她連說都說不清楚。

"The Lord of Light.

“光之王。

Thoros has taught us --"

索羅斯教導我們——”

She didn't care what Thoros had taught them.

她不在乎索羅斯教導他們什么。

She yanked Greenbeard's dagger from its sheath and spun away before he could catch her.

她從綠胡子的刀鞘里拔出匕首,在對方反應過來之前拔腿就跑。

Gendry made a grab for her as well, but she had always been too fast for Gendry.

詹德利伸手攔她,但她總是比詹德利快。

Tom Sevenstrings and some woman were helping the Hound to his feet.

七弦湯姆和幾位婦女正把獵狗扶起。

The sight of his arm shocked her speechless.

她看見他的胳膊,震驚得無法言語。

There was a strip of pink where the leather strap had clung,

盾牌皮帶纏繞的地方是一道粉紅,

but above and below the flesh was cracked and red and bleeding from elbow to wrist.

但周圍自肘部到手腕,肌肉全部裂開,紅彤彤的滲著血。

When his eyes met hers, his mouth twitched.

他對上她的目光,嘴角抽搐了一下,

"You want me dead that bad?

“你這么想我死?

Then do it, wolf girl.

那就來吧,小狼女,

Shove it in.

一刀刺下來,

It's cleaner than fire."

比火干凈利落得多。”

Clegane tried to stand, but as he moved a piece of burned flesh sloughed right off his arm, and his knees went out from under him.

克里岡試圖站立,但稍微動作,一塊焦肉便自手臂脫落,他雙膝一軟,又倒下去。

Tom caught him by his good arm and held him up.

湯姆抓住他完好的右手臂,支撐著他。

His arm, Arya thought, and his face.

他的手,艾莉亞心想,就像他的臉。

But he was the Hound.

但他是獵狗,

He deserved to burn in a fiery hell.

活該在地獄中焚燒。

The knife felt heavy in her hand.

匕首沉甸甸的,

She gripped it tighter.

她抓得更緊。

"You killed Mycah,"

“你殺了米凱,”

she said once more, daring him to deny it.

她再次重復,要他承認,

"Tell them. You did. You did."

“告訴他們。你殺了米凱。你殺了米凱!”

"I did."

“是的,”

His whole face twisted.

他整個臉都扭曲,

"I rode him down and cut him in half, and laughed.

“我騎馬將他劈成兩截,之后哈哈大笑。

I watched them beat your sister bloody too, watched them cut your father's head off."

我還看他們狠揍你姐姐,看他們砍了你父親的頭。”

Lem grabbed her wrist and twisted, wrenching the dagger away.

檸檬抓住她手腕一擰,將匕首奪走。

She kicked at him, but he would not give it back.

她踢他,但他不肯交還武器。

"You go to hell, Hound,"

“下地獄去,獵狗,”

she screamed at Sandor Clegane in helpless empty-handed rage.

沒了家伙,她只能朝桑鐸·克里岡無助地憤怒叫喊,

"You just go to hell!"

“下地獄去!”

"He has," said a voice scarce stronger than a whisper.

“他已經去過了。”一個跟耳語差不多的聲音說。

When Arya turned, Lord Beric Dondarrion was standing behind her, his bloody hand clutching Thoros by the shoulder.

艾莉亞轉身,貝里·唐德利恩伯爵正站在后面,用染血的手抓著索羅斯的肩膀。

重點單詞   查看全部解釋    
astonishment [əs'tɔniʃmənt]

想一想再看

n. 驚訝,令人驚訝的事

 
rage [reidʒ]

想一想再看

n. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,風行
v. 大怒

 
hollow ['hɔləu]

想一想再看

n. 洞,窟窿,山谷
adj. 空的,虛偽的,

 
spat [spæt]

想一想再看

n. 貝卵,蠔卵,蠔仔 n. 鞋罩 n. 小爭吵,輕打聲

聯想記憶
twisted ['twistid]

想一想再看

adj. 扭曲的 v. 扭動(twist的過去式)

 
elbow ['elbəu]

想一想再看

n. 手肘,急彎,扶手
v. 用手肘推開,推擠

聯想記憶
bleeding ['bli:diŋ]

想一想再看

n. 出血;滲色 adj. 流血的;同情的 v. 出血;

 
shield ['ʃi:ld]

想一想再看

n. 盾,防衛物,盾狀物
vt. 保護,遮蔽

 
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打敗,戰勝,打,敲打,跳動
n. 敲打,

 
whisper ['wispə]

想一想再看

n. 低語,竊竊私語,颯颯的聲音
vi. 低聲

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 赵汉善| 计程车女孩电影| 暧昧电影| 觉醒年代免费看| 数字记忆法编码100| 源代码 电影| 龙争虎斗| 刘越| 一号皇庭| 港股三大指数| 456电影在线| 音乐僵尸| 烟花女驼龙| 二年级53天天练语文上册答案| 欧美比基尼美女| 北京旅游自由行最佳攻略| 变形金刚7免费高清电影| 高粱红了 电视剧| 白上之黑| 一年级歇后语下册| 致命录像带| 大学英语精读3第三版全书答案| 纳西三部曲| 爱情电影片| cgtn英语频道在线直播观看| 离歌吉他谱| 泡在我家的辣妹第二季动漫在线观看| 女性高级感大片| 喜羊羊电影| 自制化妆豆豆本| 天天快乐高清在线观看视频| 猎仇者演员表| 莫斯科保卫战电影| 陈百强电影| 美食总动员在线观看完整版免费| 疯狂愚蠢的爱| 抖音火山版| 玉林电视台| 嫂子的职业韩| 新上映电影| 蛇蝎美人第四季|