日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人一周要聞 > 正文

繼蘋果之后,微軟市值破2萬億美元

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The world this week

本周國際要聞

Business

商業版塊

In testimony to Congress, Jerome Powell, the chairman of the Federal Reserve, admitted that prices are increasing at a faster pace than central bankers have forecast, but reiterated his view that pressures will eventually ease, avoiding any return to 1970s levels of inflation. Fed officials now think consumer prices in America will be 3.4% higher in the fourth quarter than a year before, up from 2.4% in an earlier projection (in May a different measure of inflation hit 5%). Mr Powell pointed out that price rises are sharpest in sectors linked to the reopening of the economy, and will recede.

美聯儲主席杰羅姆·鮑威爾(Jerome Powell)在國會作證時承認,物價上漲的速度快于央行官員們的預期,但他重申了自己的觀點,即這些壓力最終將會緩解,避免通脹程度回到上世紀70年代的水平。美聯儲官員現在認為,美國第四季度的消費者價格將比去年同期上漲3.4%,高于此前預測的2.4%(5月份另一種衡量通貨膨脹的指標達到了5%)。鮑威爾指出,與經濟重新開放有關的行業價格漲幅最大,并將回落。

Microsoft’s market capitalisation reached $2trn, making it only the second American company, after Apple, to do so. It hit a valuation of $1trn in April 2019. Microsoft’s share price is up by 20% since the start of the year, outperforming Amazon and Apple, but not Alphabet, which has seen its stock rise by around 40%.

微軟(Microsoft)的市值達到了2萬億美元,成為繼蘋果(Apple)之后第二家市值達到2萬億美元的美國公司。2019年4月,它的估值達到了1萬億美元。自今年年初以來,微軟的股價上漲了20%,超過了亞馬遜和蘋果,而Alphabet的股價上漲了約40%。

ecow210711.jpg

The median price of a home in America (excluding new builds) was $350,300 in May, a record according to the National Association of Realtors and up by 24% year on year. The NAR has also reported that sales are rocketing of vacation homes, “a hot commodity” as people seek peace and quiet to work remotely.

美國房地產經紀人協會的數據顯示,5月份美國房屋價格中值(不含新建房屋)為350,300美元,同比增長24%,創歷史新高。美國房地產經紀人協會(nar)還報道稱,隨著人們為了遠程辦公而傾向于選擇環境優雅的場所,度假屋的銷量也在飆升,成為“炙手可熱的商品”。

China’s central bank stepped up its clampdown on bitcoin and other digital currencies, hauling in officials from the country’s biggest banks to discuss the problem of “cryptocurrency speculation”. China eventually wants its citizens to use a government-backed cryptocurrency that is being tested in pilot projects. The price of bitcoin, meanwhile, recovered somewhat after falling below $30,000 for the first time since January.

中國央行加大了對比特幣和其他數字貨幣的打擊力度,邀請國內各大銀行的官員討論“加密貨幣投機”問題。中國最終希望人們使用政府支持的加密貨幣,該貨幣正在試點項目中進行測試。與此同時,比特幣價格自今年1月以來首次跌破3萬美元,隨后價格有所回升。

The share prices of Fannie Mae and Freddie Mac, which guarantee American mortgages, plunged by more than 30% after the Supreme Court rejected most claims brought by a group of hedge funds, including Bill Ackman’s Pershing Square. They claimed the government, attempting to recoup bail-out funds, illegally seized $100bn of profits earned by Fannie and Freddie since 2012. The justices disagreed.

在最高法院駁回了一群對沖基金提出的大部分索賠后(包括比爾·阿克曼的潘興廣場在內),為美國抵押貸款提供擔保的房利美和房地美的股價暴跌逾30%。他們聲稱,政府試圖收回紓困資金,非法沒收了房利美和房地美自2012年以來賺取的1000億美元利潤。法官駁回了這一指控。

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
funds

想一想再看

n. 基金;資金,現金(fund的復數) v. 提供資金

 
pilot ['pailət]

想一想再看

n. 飛行員,領航員,引航員
vt. 領航,駕

聯想記憶
alphabet ['ælfəbit]

想一想再看

n. 字母表,基本原理(元素),符號系統

 
forecast ['fɔ:kɑ:st]

想一想再看

n. 預測,預報
v. 預測

聯想記憶
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
soar [sɔ:, sɔə]

想一想再看

vi. 翱翔,高飛,猛增,高漲,高聳
n. 翱

 
inflation [in'fleiʃən]

想一想再看

n. 膨脹,通貨膨脹

聯想記憶
commodity [kə'mɔditi]

想一想再看

n. 商品,日用品

聯想記憶
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 國內的,內在的,身體內部的

 
testimony ['testiməni]

想一想再看

n. 證明,證據

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 在线观看xxxx| 五年级简易方程40题| 珍爱如血泰剧全集在线观看| 哪吒电影1| 六级词汇电子版| 男国少年梦 电影| 洞房艳谭电影| 减肥喝什么榨汁减肥快| 80年代欧美动画片| 姐妹会| 浙江卫视直播在线观看高清电视台| 康熙王朝电视剧多少集| 秋天 课文| 啊嗯啊| 难兄难弟 电视剧| creepshow| 潜龙轰天 电影| 白雪公主和七个小矮人电影| 名剑 电影| 叶子楣地下裁决| 浙江卫视全天节目单| 张柏芝艳照无删减版| 男吸女人奶水视频免费观看| 二次元炫酷帅气壁纸| 一级片,| 浙江卫视今晚上8点的节目是什么| 欧若拉歌词| 小学生抽烟| 纳米核心第二季| 大珍珠演员表介绍| 口述与子性细节过程| 拔萝卜电视剧视频高清完整版| 《生命中有你》赞美诗歌| 常景如| 速度与激情9| 找保姆| cctv体育频道5| 声入人心| 张志文| 河南卫视节目预告 | 古灵精探演员表|