日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語聽力入門 > 環球慢速英語 > 正文

第776期:德爾斐神諭(4)

來源:可可英語 編輯:aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Voice 2: However, much of what the Pythia said did not make sense. So some male priests listened to her words. Then they turned the words into a message that people could understand. However, some people claimed that the priests invented these messages. They said that the priests had spies. These spies informed the priests about the current political situation. So the priests only told people what they thought the people wanted to hear. Or they gave general advice that people could use in any situation.

聲音2:然而,皮提亞所說的大部分話都沒有道理。因此,有些男祭司會聆聽她說的話。然后將這些話變成人們可以理解的信息。不過,有些人聲稱是祭司編造了這些信息。他們說祭司有間諜。這些間諜會向祭司通報當前的政治局勢。所以祭司只告訴人們他們認為民眾想要聽到的話。或者他們會給出人們可以在任何情況下使用的一般性建議。
Voice 1: True or not, many visitors still came to the oracle at Delphi. Kings came to find out if they should go to war. Farmers asked when they should plant their seeds. Women wanted to know which man they would marry. One famous visitor was King Croesus. He was a king in the fifth century BC. He ruled ancient Lydia, now western Turkey. He went to the oracle at Delphi.
聲音1:無論真實與否,許多游客仍會前往“德爾斐的神諭”。國王前往該地詢問是否應該發動戰爭。農民會詢問播種時間。女人們則想知道她們會嫁給誰。其中一位著名的游客是克里薩斯國王。他是公元前五世紀的國王。他統治著古老的呂底亞王國,即現在的土耳其西部。他前往了德爾菲的神諭。
Voice 4: "Now, tell me: should I march against the King of Persia? He has a large army."
聲音4:“現在告訴我,我要向波斯國王宣戰嗎?他擁有一支龐大的軍隊。”
Voice 5: "Yes, King Croesus, you should march. Cross the River Halys. After that you will destroy a large kingdom."
聲音5:“應該,克里薩斯國王,你應該進軍。跨過哈里斯河。之后你會毀滅一個大王國。”
Voice 1: King Croesus did march to war with the King of Persia. But King Croesus lost. A kingdom was destroyed. But it was King Croesus's kingdom!
聲音1:克里薩斯國王確實向波斯國王宣戰了。但克里薩斯國王戰敗。一個王國被摧毀了。但毀滅的是克里薩斯國王統治的王國!

譯文屬可原創,僅供流使用,未經許可請轉載

重點單詞   查看全部解釋    
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
informed [in'fɔ:md]

想一想再看

adj. 見多識廣的 v. 通告,告發 vbl. 通告,

 
turkey ['tə:ki]

想一想再看

n. 土耳其
turkey
n. 火

聯想記憶
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、氣、電)流,趨勢
adj. 流通的

聯想記憶
oracle ['ɔ:rəkl]

想一想再看

n. 神諭,神諭處,預言

聯想記憶
?
    閱讀本文的人還閱讀了:
  • 第774期:德爾斐神諭(2) 2021-06-18
  • 第775期:德爾斐神諭(3) 2021-06-21
  • 第777期:德爾斐神諭(5) 2021-06-25
  • 第778期:流浪動物(1) 2021-06-28
  • 第779期:流浪動物(2) 2021-06-30
  • 發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
      主站蜘蛛池模板: 祖卡尔| 黄视频免费观看网站| 漂亮女员工被老板糟蹋| 电影百度百科| 但愿人长久| 电视剧玫瑰的故事主演演员表| 安多卫视直播在线观看| 慈禧向十一国宣战台词| 《遇见你之后》电影在线观看| 小鲤鱼历险记肥鲶鱼| 武林外史电视剧免费观看| 部队飞行安全大讨论心得体会| 黄色网址视频| 电影大事件| 榜上有名| 辐射避难所掉脑袋问题答案 | 北京卫视手机直播| 2018年党课主题及内容| 鲍鱼视频在线观看| 《美之罪》在线观看| 内蒙古电视台| 朱莉·德尔佩| 大老鼠图片| 电影《堡垒》| 我的神我要敬拜你歌谱| bbbbbbbbb免费毛片视频| 闪电11人| 尤勇个人资料简介简历| 草刈正雄| 清白堂记| 富贵黄金屋国语| 欧美xxxx做受性欧美蜜臀av| 姐妹兄弟演员表| 爱情与灵药 电影| v我50图片| 肉爆电影| 喜羊羊电影| 辩论稿| 禁忌爱游戏| 媚狐传| 张小波的个人资料简介|