日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽力 > 國(guó)外媒體資訊 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人一周要聞 > 正文

亞馬遜在美遭反壟斷訴訟

編輯:clover ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Turkey’s president sacked a deputy governor at the country’s central bank, the third defenestration of a senior official within two months. Recep Tayyip Erdogan has whittled away at the central bank’s independence over the years in his attempt to suppress interest rates, replacing the governor with a supporter in March. Since then the lira has slid by 15%.

土耳其總統(tǒng)解雇了該國(guó)央行的一名副行長(zhǎng),這是兩個(gè)月內(nèi)第三次有高級(jí)官員遭解職。埃爾多安多年來(lái)試圖壓制利率,削弱了央行的獨(dú)立性,在3月份任命一位支持者取代了央行行長(zhǎng)。自那以后,里拉下跌了15%。

Uber said it would allow its drivers in Britain to join a union, the first time that the ride-hailing company has given official recognition to a union in any country. In February Britain’s Supreme Court ruled that Uber must extend employee rights, such as a minimum wage, to its drivers.

優(yōu)步(Uber)表示,將允許英國(guó)的司機(jī)加入工會(huì),這是這家叫車公司首次在其他國(guó)家正式承認(rèn)工會(huì)。今年2月,英國(guó)最高法院裁定,優(yōu)步必須擴(kuò)大司機(jī)享有的員工權(quán)利,比如最低工資。

The fallout from the collapse of Greensill Capital, a financing firm, spread to Italy, where the central bank pushed Aigis Banca, a specialist lender based in Milan, into liquidation. A basket of Aigis’s assets, were sold to another Italian bank for 1 euro ($1.20).

金融服務(wù)公司Greensill Capital倒閉的余波波及到了意大利,意大利央行迫使總部位于米蘭的專業(yè)貸款機(jī)構(gòu)Aigis Banca進(jìn)入清算階段。Aigis Banca的一籃子的資產(chǎn)以1歐元(1.20美元)的價(jià)格賣給了另一家意大利銀行。

ecow210610.jpg

The city of Washington, dc, sued Amazon, claiming that the retailer forced third-party sellers to agree not to sell their wares at lower prices anywhere else on the internet. Amazon, which also faces investigations in Europe and India, said it would fight the lawsuit. Meanwhile, Amazon secured its deal to buy mgm, paying $8.45bn for the film studio.

華盛頓特區(qū)起訴亞馬遜,聲稱該零售商禁止第三方賣家以更低的價(jià)格在互聯(lián)網(wǎng)上的其他平臺(tái)銷售他們的商品。亞馬遜在歐洲和印度也面臨調(diào)查,該公司表示將會(huì)打這場(chǎng)官司。與此同時(shí),亞馬遜以84.5億美元收購(gòu)了米高梅電影公司(mgm)。

WhatsApp, a popular encrypted-messaging service owned by Facebook, said it was suing the government of India over new rules requiring it to be able to trace messages sent on its platform. WhatsApp has long used privacy as a selling-point; it the most popular messaging-app in India.

臉書旗下流行的加密消息服務(wù)WhatsApp表示,它正在起訴印度政府,原因是印度新規(guī)要求WhatsApp能夠追蹤其平臺(tái)上發(fā)送的信息。WhatsApp長(zhǎng)期以來(lái)一直把隱私作為服務(wù)優(yōu)勢(shì);這款應(yīng)用是印度最受歡迎的即時(shí)通訊應(yīng)用。

The first private licence to operate mobile services in Ethiopia was awarded to a consortium that includes Vodafone. The bid for a second licence from MTN, a South African company, was rejected as too low. The liberalisation of Ethiopia’s telecoms is a proxy in the tech war between America and China. The winning bid is supported by Washington through low-cost foreign-aid loans; MTN’s proposal was backed in part by a Chinese state investor.

埃塞俄比亞將第一張私人移動(dòng)服務(wù)牌照頒發(fā)給包括沃達(dá)豐在內(nèi)的一個(gè)財(cái)團(tuán)。南非移動(dòng)公司(MTN)因?qū)Φ诙埮普盏某鰞r(jià)太低而被拒。埃塞俄比亞電信的自由化是中美科技交鋒的一個(gè)代表。華盛頓通過低成本的外國(guó)援助貸款支持中標(biāo);而南非移動(dòng)公司的競(jìng)標(biāo)得到了中國(guó)一家國(guó)有投資者的部分支持。

Following an aborted launch in December, Virgin Galactic conducted a successful test flight of its VSS Unity spacecraft, which touched down in New Mexico after reaching an altitude of 55.45 miles (89.2km). The company hopes to put paying passengers into orbit next year. Blue Origin, a space-tourism venture backed by Jeff Bezos, will send its first paying passenger into space on July 20th. The current bid for the tourist seat to be occupied by the lucky (and brave) person on that mission is $2.8m.

繼去年12月發(fā)射失敗后,維珍銀河公司成功試飛了其VSS Unity航天器,它在到達(dá)55.45英里(89.2公里)的高度后在新墨西哥州著陸。該公司希望明年將付費(fèi)乘客送入軌道。由杰夫·貝佐斯支持的太空旅游公司“藍(lán)色起源”將于7月20日將首位付費(fèi)乘客送入太空。目前,這個(gè)幸運(yùn)(勇氣十足)的游客名額的出價(jià)是280萬(wàn)美元。

譯文由可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
altitude ['æltitju:d]

想一想再看

n. 高度,海拔,高地

聯(lián)想記憶
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潛在的
n. 潛力,潛能

 
privacy ['praivəsi]

想一想再看

n. 隱私,隱居,秘密

聯(lián)想記憶
operate ['ɔpəreit]

想一想再看

v. 操作,運(yùn)轉(zhuǎn),經(jīng)營(yíng),動(dòng)手術(shù)

 
collapse [kə'læps]

想一想再看

n. 崩潰,倒塌,暴跌
v. 倒塌,崩潰,瓦解

聯(lián)想記憶
flight [flait]

想一想再看

n. 飛行,航班
n. 奇思妙想,一段樓

 
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,極度的

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展開,傳播,散布,鋪開,涂撒
n.

 
lawsuit ['lɔ:sju:t]

想一想再看

n. 訴訟,控訴

 
deputy ['depjuti]

想一想再看

adj. 代理的,副的
n. 代表,副手

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 38在线电影| 左雯璐| 竹内纱里奈全部aⅴ在线看| 欧美gv网站| 血型父母和孩子血型表| 超越情感电视剧免费观看全集完整版| 欧美黑人天堂av在线| 卧龙生| 太上老君说五斗金章受生经| 王卓淇| a面b面| 拂乡心| cctv16体育节目表今天目表| yy五项滚刀骂人套词| 漂亮女教师hd中字3d| 夜生活女王之霞姐| 慕思成| 中国未来会黑人化吗| 小明电影| 媳妇的全盛时代| 浙江卫视今日播出节目表| 慈禧向十一国宣战台词| 在线激情小视频| 抖音视频怎么下载| 丹尼尔·吉里斯| 吾凰在上动漫在线观看免费| 韩国最火女团的舞蹈| 国家征收土地多少钱一亩| 放学我当家| 预备党员季度思想汇报| 丘淑贞| 孤岛惊魂| 泥视频| 女生被艹网站| 辘轳女人和井全26集 | 黑帮团伙美国电影| 麻烦是朋友| 美女出水| 魔幻手机3什么时候上映| 浙江卫视节目在线观看直播| 我的一级兄弟 电影|