日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 愛的教育 > 正文

愛的教育(MP3+中英字幕) 第226期:五月-六千英里尋母(12)

來源:可可英語 編輯:sara ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

But suddenly an idea struck her, and she added hastily: "Listen, now that I think of it. There is one thing that you can do. Go down this street, to the right, and at the third house you will find a courtyard; there there is a capataz, a trader, who is setting out to-morrow for Tucuman, with his wagons and his oxen. Go and see if he will take you, and offer him your services; perhaps he will give you a place on his wagons: go at once."

老婦人說著忽然像想著了一條路:“哦!有了!我想到了一個法子。你看怎樣?向這街朝右下去。第三間房子前有一塊空地,那里有一個叫做‘頭腦’的,他是一個商販,明天就要用牛車載貨到杜克曼去的。你去替他幫點什么忙,求他帶了你去好嗎?大概他總肯在貨車上載你去的吧,快去!”

The lad grasped his bag, thanked her as he ran, and two minutes later found himself in a vast courtyard, lighted by lanterns, where a number of men were engaged in loading sacks of grain on certain enormous carts which resembled the movable houses of mountebanks, with rounded tops, and very tall wheels; and a tall man with mustaches, enveloped in a sort of mantle of black and white check, and with big boots, was directing the work. The lad approached this man, and timidly proffered his request, saying that he had come from Italy, and that he was in search of his mother. The capataz, which signifies the head (the head conductor of this convoy of wagons), surveyed him from head to foot with a keen glance, and replied drily, "I have no place." "I have fifteen lire," answered the boy in a supplicating tone; "I will give you my fifteen lire. I will work on the journey; I will fetch the water and fodder for the animals; I will perform all sorts of services. A little bread will suffice for me. Make a little place for me, signor."

瑪爾可提了衣包,還沒有說畢道謝的話就走到了那空地。只見那里被燈籠照得通明,大批人夫正在把谷裝入貨車。一個著了外套穿了長靴的有須的人在旁指揮搬運。瑪爾可走近那人,恭恭敬敬地陳述自己的希望,并說明從意大利來尋母親的經過。“頭腦”用了尖銳的眼光把瑪爾可從頭到腳打量了一會兒,冷淡地回答說:“沒有空位。”瑪爾可哀懇他:“這里差不多有三元錢。交給了你,路上情愿再幫你勞動,替你搬取牲口的飲料和芻草。面包只吃一些些好了,請‘頭腦’帶了我去!”

QQ截圖20201104170851.png

The capataz looked him over again, and replied with a better grace, "There is no room; and then, we are not going to Tucuman; we are going to another town, Santiago dell'Estero. We shall have to leave you at a certain point, and you will still have a long way to go on foot." "Ah, I will make twice as long a journey!" exclaimed Marco; "I can walk; do not worry about that; I shall get there by some means or other: make a little room for me, signor, out of charity; for pity's sake, do not leave me here alone!" "Beware; it is a journey of twenty days." "It matters nothing to me." "It is a hard journey." "I will endure everything." "You will have to travel alone." "I fear nothing, if I can only find my mother. Have compassion!"

“頭腦”再熟視他,態度略為親切地說:“實在沒有空位。并且我們不是到杜克曼去,而是到山契可·代·萊斯德洛去。就是帶你同去,你也非中途下車,再走許多路不可。”“啊,無論走多少路也不要緊,我愿意。請你不要替我擔心。到了那里,我自會設法到杜克曼夫。請你發發慈悲留個空位給我。我懇求你,不要把我留在這里!”“喂,車要走二十天呢!”“不要緊。”“這是很困苦的旅行呢!”“無論怎樣苦都情愿。”“將來要一個人獨自步行呢!”“只要能尋到母親,什么都愿忍受,請你應許我。”

The capataz drew his face close to a lantern, and scrutinized him. Then he said, "Very well." The lad kissed his hand. "You shall sleep in one of the wagons tonight," added the capataz, as he quitted him; "tomorrow morning, at four o'clock, I will wake you. Good night." At four o'clock in the morning, by the light of the stars, the long string of wagons was set in motion with a great noise; each cart was drawn by six oxen, and all were followed by a great number of spare animals for a change. The boy, who had been awakened and placed in one of the carts, on the sacks, instantly fell again into a deep sleep. When he awoke, the convoy had halted in a solitary spot, full in the sun, and all the men--the peones--were seated round a quarter of calf, which was roasting in the open air, beside a large fire, which was flickering in the wind. They all ate together, took a nap, and then set out again; and thus the journey continued, regulated like a march of soldiers.

“頭腦”移過燈來,照著瑪爾可的臉再注視了一會兒說:“可以。”瑪爾可在他手上親吻。“你今夜就睡在貨車里,明天四點鐘就要起來的,再會。”“頭腦”說了自去。明天早晨四點鐘,長長的載貨的車隊在星光中嘈雜地行動了。每車用六頭牛拖,最后的一輛車里又裝著許多替換的牛。瑪爾可被叫醒以后,坐在一車的谷袋上面,不久仍復睡去。等醒來,車已停在冷落的地方,太陽正猛烈地照著。人夫焚起野火,炙小牛蹄,都集坐在周圍,火被風煽揚著。大家吃了食物,睡了一會兒,再行出發。這樣一天一天地繼續進行,規律的刻板好像行軍。

重點單詞   查看全部解釋    
charity ['tʃæriti]

想一想再看

n. 慈善,慈善機關(團體), 仁慈,寬厚

聯想記憶
calf [kɑ:f]

想一想再看

n. 小牛,幼崽,愚蠢的年輕人,小牛皮,小腿肚

聯想記憶
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 執行,運轉,舉行,表演

聯想記憶
glance [glɑ:ns]

想一想再看

v. 一瞥,掃視,匆匆一看,反光,閃爍,掠過

 
conductor [kən'dʌktə]

想一想再看

n. 售票員,導體,指揮

聯想記憶
courtyard ['kɔ:tjɑ:d]

想一想再看

n. 庭院,院子

 
request [ri'kwest]

想一想再看

n. 要求,請求
vt. 請求,要求

聯想記憶
endure [in'djuə]

想一想再看

vt. 忍耐,容忍
vi. 持久,持續

聯想記憶
grace [greis]

想一想再看

n. 優美,優雅,恩惠
vt. 使榮耀,使優美

聯想記憶
check [tʃek]

想一想再看

n. 檢查,支票,賬單,制止,阻止物,檢驗標準,方格圖案

聯想記憶
?

關鍵字: 有聲讀物 愛的教育

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 可可托海的牧羊人原唱歌曲| 分享视频| 大森元贵| 天与地越南战争在线观看免费| 爱来爱去微电视完整| 对你的爱歌词| 欧美日韩欧美日韩在线观看视频| 凌博控制器| 夜生活女王| 《爱的温暖》电影在线观看 | 卧虎藏龙演员名单| 影视剧分娩片段合集| 短篇500篇 合集大结局| 蒋昌义| 性丑闻| 西藏秘密演员表全部| 我的新学校英语作文| 无常电影| 一路向东电影| 超薄轻舞玉女女裤广场舞| 洛城僵尸| 电影痴汉电车| 大决战全部演员表介绍图片| river flows in you吉他谱| 陈建斌梅婷新剧《不惑之旅》| 这就是中国 纪录片| 浙江卫视直播在线观看高清电视台| 幼儿歌曲颠倒歌| www.五月天| 女人帮妞儿| 日本大片ppt免费ppt电影| 抓特务| 我和我的班主任| 幼儿园一日活动的组织与实施| 林正英电影大全免费看| 海神号遇险记| 飞天少女猪| 九龙城寨电影完整版观看| 1987年美国电影| 日本大片ppt免费ppt电影| 印章抠图|