Chapter Twelve Efficient Action
第十二章 做個高效行動家
YOU must use your thought as directed in previous chapters, and begin to do what you can do where you are; and you must do ALL that you can do where you are. You can advance only be being larger than your present place; and no man is larger than his present place who leaves undone any of the work pertaining to that place.
要想成功致富,你就必須依照前幾章要求的那樣充分利用自己的思想,積極地行動起來,而你則一定要立足于當前環境,并且傾盡所能地行動。眾所周知,舞臺越大,自我發展的空間越大,獲得的進步也就越大。可是,正如學會走以后才有跑起來的可能一樣,每個人都只有在扮演好小舞臺上的角色之后才能有機會進人大舞臺。任何未完成的現有工作都有可能成為阻礙你進入下一個大舞臺的絆腳石。
The world is advanced only by those who more than fill their present places. If no man quite filled his present place, you can see that there must be a going backward in everything. Those who do not quite fill their present places are dead weight upon society, government, commerce, and industry; they must be carried along by others at a great expense.
個人發展了,大環境才能改善,因此,只有那些完成了現有職責的人才能推動世界的發展。一個人如果沒履行自已應盡的職責,那么他的各個方面都一定會有所退步。最終,這些人只會成為政府的累贅,制約社會、經濟以及工業的良性發展,而社會上的其他人還必須耗費大量的物力和財力才能拉動他們一起前進。
The progress of the world is retarded only by those who do not fill the places they are holding; they belong to a former age and a lower stage or plane of life, and their tendency is toward degeneration. No society could advance if every man was smaller than his place; social evolution is guided by the law of physical and mental evolution. In the animal world, evolution is caused by excess of life.
正是因為他們的存在,人類社會前進的步伐才會如此緩慢。無論從思想、行動,還是生活態度上來說,他們都還停留在上個世紀的水平,并且仍在不斷地退化。人類社會的進化是精神和物質的雙重進步,如果人人都像他們那樣,那么,整個人類社會只會停滯不前,甚至后退。不過,在動物的世界里,進化就簡單多了,生命的延續就意味著進化。
When an organism has more life than can be expressed in the functions of its own plane, it develops the organs of a higher plane, and a new species is originated. There never would have been new species had there not been organisms which more than filled their places.
當某種生物已經擁有了其應當具備的所有功能,并且實現了其所有存在的意義之后,它就會向更高的級別發展,于是,一個新的物種便誕生了。如果不是因為各種生物不斷地實現并增加其功能,改寫其存在的意義,今天的我們也不會擁有一個生命種類如此豐富的地球了。
The law is exactly the same for you; your getting rich depends upon your applying this principle to your own affairs. Every day is either a successful day or a day of failure; and it is the successful days which get you what you want. If everyday is a failure, you can never get rich; while if every day is a success, you cannot fail to get rich.
其實,地球的這一自然進化規律也同樣適用于每一個想致富的人。只要你將這一規律應用到自己的日常生活和工作中,致富指日待。每一天的成敗與否完全取決于你自己。如果你在今天得到了想要的事物,今天就是成功的,如果沒有,那么今天就是失敗的一天。如果你生活當中的每一天都是失敗的,你就徹底與財富無緣了,而如果你每天都能享受到成功的喜悅,那么,獲取夢想中的財富難道不是像探囊取物般容易嗎?
If there is something that may be done today, and you do not do it, you have failed in so far as that thing is concerned; and the consequences may be more disastrous than you imagine. You cannot foresee the results of even the most trivial act; you do not know the workings of all the forces that have been set moving in your behalf.
請記住,今日事一定要今日畢,不然,從這件事本身來看,你就失敗了,而其后果很可能要比你想像的嚴重得多。即使是再微不足道的行為,你也不可能完全準確地預測其后果。因此,你根本不知道存在于你生活中的那些力量究竟會帶來什么樣的后果。
Much may be depending on your doing some simple act; it may be the very thing which is to open the door of opportunity to very great possibilities. You can never know all the combinations which Supreme Intelligence is making for you in the world of things and of human affairs; your neglect or failure to do some small thing may cause a long delay in getting what you want.
而事實上,它們大部分都取決于你的某一個行動。你的一個看似不經意的動作很可能就會為你打開通向致富機遇的大門,讓你成為眾人艷羨的幸運兒。你永遠都不知道上天為你安排了怎樣的生活和際遇,可是,你的一時疏忽或一件小事的失敗都很可能就會將這些生活和機遇拒之門外,并對你夢想的實現造成不可預計的災難。
Do, every day, ALL that can be done that day. There is, however, a limitation or qualification of the above that you must take into account.
所以,我們一定要行動起來,一定要今日事今日畢。不過,在行動時,有一點是需要我們留意的。
You are not to overwork, nor to rush blindly into your business in the effort to do the greatest possible number of things in the shortest possible time. You are not to try to do tomorrow's work today, nor to do a week's work in a day.
我所說的行動指的是適度、正確的行動,而不是盲目、過度的行動。我們不能不切實際地要求自已在最短的時間做最多的事情。你完全無需要求自已今天就做完明天的工作,更不需要將一周的工作在一天之內做完。
It is really not the number of things you do, but the EFFICIENCY of each separate action that counts. Every act is, in itself, either a success or a failure. Every act is, in itself, either effective or in efficient. Every inefficient act is a failure, and if you spend your life in doing inefficient acts, your whole life will be a failure. The more things you do, the worse for you, if all your acts are inefficient ones. On the other hand, every efficient act is a success in itself, and if every act of your life is an efficient one, your whole life MUST be a success.
你最后能否成功并不在于工作的數量,而在于每件工作的效率。事實上,每件工作都同時存在成功或失敗的可能。而你做每件工作的效率可能高,也可能低。低效率的工作就意味著失敗。如果你將時間都花在了低效率的工作上,那么,我只能說你的人生也是失敗的。如果每件工作的效率都很低,那么,你做得越多,后果就越可怕。另一方面, 高效率的工作就意味著成功。如果你能保證自己始終保持高效率的工作,那你的人生想必很成功。