The Ghanaian artist El Anatsui lives and works in Nigeria.
加納藝術家艾爾·安納祖在尼日利亞生活工作
I think it's OK.
我覺得可以了
His glowing, lustrous, robe-like hangings seem to flow down the wall,as if sumptuously soft fabric.
他的懸掛雕塑像長袍般 閃閃發光 如華麗柔軟的布料 沿著墻壁傾瀉流淌
This immense mantle-like robe is made of tens of thousands of flattened bottle tops.
這條巨大的 像斗篷一樣的長袍 由幾萬個壓扁的瓶蓋組成
From bottles of booze - whisky, rum and beer.
它們來自威士忌 朗姆酒和啤酒瓶
But they are treated almost as if they were the work of a medieval mosaic maker.
但它們組成的作品 仿佛出自中世紀鑲嵌畫家之手
These are glowing, shimmering tiles,and they are connected,or wired, just by copper wiring.
這些閃閃發光的金屬片相互連接 僅憑銅線串聯在一起
So what you have, actually, in this extraordinary piece of work is something that operates on so many different levels.
實際上 這件非凡的作品表達出了 多種層次的內涵
El Anatsui's father in Ghana wove kentae fabrics,which were made for festive occasions.
艾爾·安納祖的父親在加納紡織肯塔布料 這種布料用于節日慶祝
So, bursting from this phenomenal array of colours is that sense of memory and practice of rejoicing but also these tens of thousands of bottle tops it's about urban waste.
所以 這些驚人的色彩編排中 爆發出的是喜悅的記憶與感觸 但幾萬個瓶蓋同時也代表著城市廢物
So what we have here is the experience of that African culture in this huge metropolitan beehive swarm of the modern West African city.
因此我們面前的這幅作品是現代非洲西部城市 組成的龐大都市蜂群中的非洲文化體驗
And it does something else, that is quite hard to find sometimes amidst the self-conscious witticisms and poses and intellectualism of contemporary art,it does not hold its nose at the idea of beauty.
它的另一個特點 在大多數當代藝術忸怩的戲謔與姿態和理智主義中顯得與眾不同 它并沒有對美的概念嗤之以鼻
Not at all - it reinvents it.
完全沒有 它重新定義了美
The strongest contemporary art has this magical power of transformation.
最強大的當代藝術品具有神奇的轉化之力