Voice 2: A few weeks later, the men had another reason to celebrate. After more than three months in the ocean, they finally reached land.
聲音2:幾周后,二人又有了慶祝的理由。在海上航行了三個多月后,他們終于抵達陸地。
Voice 3: "That first time reaching land was one of the best parts of the whole trip. We arrived on a cold day with a large group of people waiting to meet us. When we stepped off the boat, we almost fell down. We had been on the ocean for so long that we did not remember how to walk on land!"
聲音3:“首次抵達陸地是整個旅程中最美好的部分之一。我們在一個寒冷的日子到達陸地,有一大群人在等著見我們。下船的時候,我們差點摔倒。我們在海上的時間如此之長,以至于都不記得怎么在陸地上行走了!”
Voice 1: The men soon travelled to the United States, where they began the first on-land part of their trip. After a few weeks, Steve Smith decided that the trip was too difficult, and he returned home. But Jason continued on by himself. Using only a bicycle and his feet, Jason travelled thousands of kilometres across the United States. But a terrible accident almost ended his trip.
聲音1:他們很快前往美國,在那里開始了首次陸地旅行。幾周后,史蒂夫·史密斯認為這次旅行太難了,于是他決定回家。但杰森繼續(xù)獨自前行。杰森只用一輛自行車和他的雙腳,穿越了美國數千公里。但是一場可怕的事故差點結束了他的旅行。
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載