日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 簡.愛Jane Eyre(原著) > 正文

經典文學《簡·愛》(MP3+中英字幕) 第683期

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

"Is that what he rang for?" I asked.

“他就為這個按鈴?”我問。

"Yes: he always has candles brought in at dark, though he is blind."

“是的,雖然他眼睛看不見,但天黑后總是讓人把蠟燭拿進去。”

"Give the tray to me; I will carry it in."

“把托盤給我吧,我來拿進去。”

I took it from her hand: she pointed me out the parlour door.

我從她手里接過托盤,她向我指了指客廳門。

u=1828630649,1644566656&fm=26&gp=0.jpg

The tray shook as I held it; the water spilt from the glass; my heart struck my ribs loud and fast.

我手中的盤子抖動了一下,水從杯子里溢了出來,我的心砰砰撞擊著肋骨。

Mary opened the door for me, and shut it behind me.

瑪麗替我開了門,并隨手關上。

This parlour looked gloomy: a neglected handful of fire burnt low in the grate;

客廳顯得很陰暗。一小堆乏人照看的火在爐中微微燃著。

and, leaning over it, with his head supported against the high, old-fashioned mantelpiece, appeared the blind tenant of the room.

房間里的瞎眼主人,頭靠高高的老式壁爐架,俯身向著火爐。

His old dog, Pilot, lay on one side, removed out of the way, and coiled up as if afraid of being inadvertently trodden upon.

他的那條老狗派洛特躺在一邊,離得遠遠的,卷曲著身子,仿佛擔心被人不經意踩著似的。

Pilot pricked up his ears when I came in: then he jumped up with a yelp and a whine, and bounded towards me: he almost knocked the tray from my hands.

我一進門,派洛特便豎起了耳朵,隨后汪汪汪,嗚嗚嗚叫了一通,跳將起來,竄向了我,差一點掀翻我手中的托盤。

I set it on the table; then patted him, and said softly, "Lie down!"

我把盤子放在桌上,拍了拍它,柔聲地說:“躺下!”

Mr. Rochester turned mechanically to see what the commotion was: but as he saw nothing, he returned and sighed.

羅切斯特先生機械地轉過身來,想看看那騷動是怎么回事,但他什么也沒看見,于是便回過頭去,嘆了口氣。

"Give me the water, Mary," he said.

“把水給我,瑪麗,”他說。

I approached him with the now only half-filled glass; Pilot followed me, still excited.

我端著現在只剩了半杯的水,走近他,派洛特跟著我,依然興奮不已。

"What is the matter?" he inquired.

“怎么回事?”他問。

重點單詞   查看全部解釋    
grate [greit]

想一想再看

n. 柵 vt. 磨擦,磨碎

聯想記憶
commotion [kə'məuʃən]

想一想再看

n. 騷動,暴亂,喧鬧

聯想記憶
gloomy ['glu:mi]

想一想再看

adj. 陰暗的,抑沉的,憂悶的

 
whine [wain]

想一想再看

n. 抱怨,牢騷 v. 哭訴,發牢騷

聯想記憶
pilot ['pailət]

想一想再看

n. 飛行員,領航員,引航員
vt. 領航,駕

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 色天使美国| 原野电影| 超人机梅塔路达| 婚变电视剧免费观看| 猛鬼追魂| 山西少儿频道| 大学英语综合教程1课后答案| 职业探索怎么写| 郑荣植个人资料| 米娅华希科沃斯卡| 叶子楣作品| 美国伦理小樱桃1| 超薄轻舞玉女女裤广场舞| 迷案1937电视剧剧情介绍| 游泳池电影| 寡妇一级毛片免费看| 红男红女| 书剑恩仇录演员表| 幼儿园课题研究| 赵艳红| 皮囊之下| 阮虔芷个人资料| 职业目标评估| 李莉莉| 刘浩存《一秒钟》舞蹈| 曹查理的十部经典电影| 教师政治学习笔记| 吕燕卫| 深圳古镇| 电影双面情人| 6夜间飞行的秘密| 孕妇入院待产包清单| 公主们的战国| 世界赋予我的 二声部合唱谱| 美女下面| 大尺度床戏韩国| 大奉打更人电视剧| 葫撸娃| 抖音 网页版| 韩国电影金珠| 大侠霍元甲演员表|