日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語聽力 > 國(guó)外媒體資訊 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人一周要聞 > 正文

經(jīng)濟(jì)學(xué)人:一周要聞 英歐談判"戰(zhàn)火"升級(jí)

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

The world this week

本周國(guó)際要聞
Politics
政治
Boris Johnson, the British prime minister, proposed a unilateral change to parts of the Brexit withdrawal agreement related to the Northern Ireland protocol, which averts a hard border with the European Union. There is no precedent for Britain breaching international law in this way. It may be British brinkmanship, as talks over a trade deal continue. But Ursula von der Leyen, head of the European Commission, said it might result in no deal at all.
英國(guó)首相鮑里斯·約翰遜提議對(duì)脫歐協(xié)議中與《北愛爾蘭議定書》有關(guān)的部分內(nèi)容進(jìn)行單方面修改,該協(xié)議避免了英國(guó)與歐盟之間形成“硬邊界”。英國(guó)沒有過以這種方式違反國(guó)際法的先例。這可能是英國(guó)的邊緣政策,因?yàn)橛嘘P(guān)貿(mào)易協(xié)議的談判仍在繼續(xù)。但歐盟委員會(huì)主席烏蘇拉·馮·德萊恩(Ursula von der Leyen)表示,這樣可能根本無法達(dá)成協(xié)議。
A fire destroyed the largest camp for migrants in Greece, Moria on the island of Lesbos, leaving 13,000 people without shelter. Some 400 unaccompanied minors are being taken to the mainland. It is not clear what will happen to the rest.
一場(chǎng)大火將位于希臘萊斯博斯島上最大的莫里亞難民營(yíng)燒毀,導(dǎo)致1.3萬人無家可歸。大約400名無人陪伴的未成年人被帶到大陸。目前尚不清楚剩下的難民將如何安置。

ecow200529.jpg

Plain-clothes thugs abducted one of the leaders of Belarus’s protests, Maria Kolesnikova. They drove her to the border with Ukraine and tried to expel her, but she tore up her passport to frustrate them. In Minsk, the capital, ambassadors from three EU countries stationed themselves in the flat of another leading protester, a Nobel-prize winning writer, to prevent her arrest.

便衣暴徒綁架了白俄羅斯抗議活動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)人之一瑪麗亞·科爾斯尼科娃(Maria Kolesnikova)。他們開車把她帶到烏克蘭邊境,試圖驅(qū)逐她,但她撕毀了自己的護(hù)照,沒讓他們得逞。在首都明斯克,來自三個(gè)歐盟國(guó)家的大使駐守在另一名主要抗議者的公寓內(nèi),以防止她被捕。該抗議者是一位獲得過諾貝爾獎(jiǎng)的作家。
Alexei Navalny, Russia’s main opposition leader who was poisoned last month and medevaced to Germany, was brought out of an induced coma, and was said to be responding to verbal stimuli.
俄羅斯主要反對(duì)派領(lǐng)導(dǎo)人阿列克謝·納瓦爾尼(Alexei Navalny)上月遭人下毒后被送往德國(guó),納瓦爾尼已經(jīng)從昏迷狀態(tài)中蘇醒過來,據(jù)說還能對(duì)言語刺激做出反應(yīng)。
Juan Guaidó, who is recognised by many countries as Venezuela’s interim president, urged a boycott of legislative elections in December, which the dictatorial regime of Nicolás Maduro is likely to rig. Some prominent opposition members may participate anyway.
被許多國(guó)家承認(rèn)為委內(nèi)瑞拉臨時(shí)總統(tǒng)的胡安·瓜伊多(Juan Guaido)呼吁抵制12月份的立法選舉,這一選舉很可能被尼古拉斯·馬杜羅(Nicolas Maduro)的獨(dú)裁政權(quán)操縱。一些著名的反對(duì)派成員可能會(huì)參加。
Andrew Holness, Jamaica’s prime minister, was re-elected. His Jamaica Labour Party won 49 of the 63 seats in the lower house of Parliament. COVID-19 suppressed turnout, which fell to 37% from 48% in 2016.
牙買加總理安德魯·霍爾尼斯再次當(dāng)選。他領(lǐng)導(dǎo)的牙買加工黨贏得了下議院63個(gè)席位中的49個(gè)。新冠疫情影響了投票率,從2016年的48%降至37%。
The corruption conviction of Rafael Correa, who was Ecuador’s president from 2007 to 2017, was confirmed by a court. The decision means that Mr Correa cannot carry out his plan to be the running-mate of Andrés Arauz, a left-wing candidate for the presidency.
針對(duì)2007年至2017年擔(dān)任厄瓜多爾總統(tǒng)的拉斐爾·科雷亞(Rafael Correa)的腐敗指控得到了法院的判決。該判決意味著科雷亞無法按照原計(jì)劃成為左翼總統(tǒng)候選人Andres Arauz的競(jìng)選搭檔。
A court in Saudi Arabia commuted the death sentences of five men convicted of murdering Jamal Khashoggi, a dissident journalist, inside the Saudi consulate in Istanbul in 2018. Prosecutors said Khashoggi’s family agreed to pardon the killers, who were instead given 20-year jail terms. But his fiancée, who lives abroad, said the ruling made “a complete mockery of justice”.
沙特一家法院對(duì)五名男子的死刑判決減刑。這五名男子被控于2018年在沙特駐伊斯坦布爾領(lǐng)事館內(nèi)謀殺異見記者賈馬爾·卡舒吉(Jamal Khashoggi)。檢察官說,卡舒吉的家人同意赦免殺人兇手,但判處他們20年的監(jiān)禁。但他住在國(guó)外的未婚妻表示,這項(xiàng)裁決“完全是對(duì)正義的嘲弄”。

譯文為可可英語翻譯,未經(jīng)授權(quán)請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載!

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
corruption [kə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 腐敗,墮落,貪污

聯(lián)想記憶
withdrawal [wið'drɔ:əl]

想一想再看

n. 撤退,退回,取消

聯(lián)想記憶
regime [rei'ʒi:m]

想一想再看

n. 政體,制度
n. 養(yǎng)生法(=regime

聯(lián)想記憶
pardon ['pɑ:dn]

想一想再看

n. 原諒,赦免
vt. 寬恕,原諒

聯(lián)想記憶
arrest [ə'rest]

想一想再看

vt. 逮捕,拘留
n. 逮捕,拘留

聯(lián)想記憶
precedent ['presidənt]

想一想再看

adj. 先前的
n. 先例,慣例

聯(lián)想記憶
mockery ['mɔkəri]

想一想再看

n. 嘲弄,笑柄,蔑視

聯(lián)想記憶
protocol ['prəutəkɔl]

想一想再看

n. 規(guī)章制度,草案,協(xié)議,外交禮儀

聯(lián)想記憶
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
participate [pɑ:'tisipeit]

想一想再看

vt. 分享
vi. 參加,參與

聯(lián)想記憶
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 《狂赌之渊》动漫| 缉私群英 电视剧| 丹尼尔·吉里斯| 凤凰电视台| 新爱情乐园| 电影回家的诱惑| 美女的逼逼视频| 春闺梦里人电影在线观看| 上嘴唇有个黑痣好不好| 青草国产视频| 绯色恋| 奇门遁甲免费讲解全集| 实用咒语大全| 杰克逊·拉斯波恩| 赵立军| 洞房艳谈| 一闪一闪亮晶晶钢琴谱简谱 | 甜蜜蜜演员表| 麻豆视频网站免费观看| 抖音抖音| 南来北往分集剧情| 超薄打底广场舞视频| 潇湘影院| 孩子身高不达标| 欲望之| 教育部全国青少年普法网答案| 尹雪喜演的全部电影免费观看| 千羽千翔公棚| 乔治福尔曼| 说木叶原文| 动物聚会美术图片| 夜店 电影| 挠丝袜| 徐曼华| 情事:秘密情事| 三人越谷文言文翻译| 九州电影网| 我的一级兄弟| 巢谷传| a级免费电影| 天津电视台节目表|